Лайла Джеймс — «Мафиози и его Ангел: Часть 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мафиози и его Ангел: Часть 1 читать онлайн

Обложка книги Мафиози и его Ангел: Часть 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алессио: Хладнокровный. Безжалостный. Убийца. Меня боится и почитает каждая живая душа. Я рождён не для того, чтобы познать, каково это любить и быть любимым, а для того, чтобы заставить грёбаный клан Абандонато заплатить за смерть моей матери, стерев с лица земли всех его членов до последнего. Когда я нашёл странную избитую девушку, спрятавшуюся под моей кроватью – то не почувствовал ни единого укола жалости по отношению к ней. Она – всего лишь очередная игрушка в моих руках. Айла: Я считала, что Алессио – очередной мужчина, в чьих планах использовать меня, сломать, а затем – выбросить. Не уверена, что теперь знаю, каково это доверять кому-то. За всей той болью у меня никак не получалось собрать своё сердце воедино – но Алессио смог. И рядом с ним оно вновь бьётся. Но узнай он, какую опасность я для него представляю... Мне не жить.Эта книга содержит мрачные - а иногда и жестокие - изображения мира организованной преступности, сексуальных посягательств и самоубийств, а некоторые события могут стать спусковым крючком для некоторых читателей.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«Айла, я думал, что ты внизу», пробормотал он, его голос был пронизан болью."

"«Я была в своей комнате. Теперь я направлялась вниз, чтобы помочь Лене и Мэдди с ужином», - сказала я. Подняв руку, я собиралась дотронуться до его лица, но затем остановилась, боясь, что причиню ему еще больше боли. «Что случилось?» Я спросила обеспокоенно.

«Ничего. Был просто спарринг с Виктором и Николаем.» Он щелкнул запястьем и небрежно пожал плечами, как будто это не имело значения.

«Спарринг? Ты в крови и ранен. Что это за спарринг?» Я взяла его за руку и потянула к своей комнате.

«Я обработаю твои раны».

«Нет. Все нормально. Ты должна помочь Лене. Я обработаю сам.» Он попытался убрать руку, но я сжала пальцы. Когда он зашипел от боли, я быстро отпустила.

«Тебе больно, Алессио. Позволь мне помочь, - сказала я, моя грудь заболела, когда я увидела как ему больно. Он улыбнулся и наклонился, быстро поцеловав меня в губы.

«Я в порядке. В самом деле. Я выгляжу плохо, потому что я не был в душе. Мне даже не больно.»

«Но…»

Он оборвал меня еще одним поцелуем.

«Айла. Иди. Перестань так сильно волноваться.»

Он подмигнул мне и вошел в свою комнату, закрыв за собой дверь.

Большую часть дня я провела с Алессио. Мы вместе позавтракали в моей комнате, а затем пошли к ручью. После наших признаний сегодня утром мы больше не говорили об этом.

Я думала, что смогу отпустить это, но не смогла.

Я просто надеялась, что он не возненавидит меня, когда узнает всю мою правду.

Завязав фартук вокруг талии, я вышла из своей комнаты, но остановилась, увидев Виктора и Николая, стоящих перед дверным проемом, у обоих выражение лица было нечитаемым.

Они были чисты по сравнению с Алессио, но я могла видеть синяки на их лицах и руках.

«Я могу вам помочь?» я спросила нервно.

Николай молчал, поэтому Виктор ответил. «Нет. Мы просто хотели посмотреть, как у тебя дела.»

Смущенная, я играла с подолом моего платья. «Мои дела в порядке.»

Мы уставились друг на друга в напряженном молчании, а затем он прочистил горло. «Хорошо. Мы слышали, что тебе было не очень хорошо сегодня утром.

Приятно видеть, что ты снова улыбаешься.»

Я резко вздохнула от его слов и кивнула. «Спасибо.»

В этот момент зазвонил его телефон, и он ответил на звонок. «Да?» Некоторое время он слушал, его лицо стало расстроенным. «Ладно. Убери беспорядок прежде, чем появится полиция.»

«Это был Феникс?» Николай спросил, когда Виктор повесил трубку.

Он кивнул. «Да. В клубе беспорядок. Я собираюсь проверить всё. Феникс убирает.