Эми Эванс — «Любовница на службе мэра (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовница на службе мэра (СИ) читать онлайн

Автор: Эми Эванс
Обложка книги Любовница на службе мэра (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мэр пустил слух о том, что ты его любовница? Придушим мерзавца, и дело с концом. А как быть, если он твоя первая любовь? После убийства сдаться с повинной в тайную канцелярию, разумеется. Вот только до убийства мэра я дойти не успела. Неожиданно скандальные слухи о моей личной жизни привели в мою лавку много новых клиенток, и бизнес подошел в гору. А потом появился и таинственный незнакомец, который предложил заключить с ним выгодную сделку. Эх, ладно, убийство мэра отложим на другой раз…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Но не с шестерыми же сразу! — в ужасе воскликнула я.

И где этих славных служителей закона только носит именно тогда, как они так сильно нужны?!

Несколько мучительно долгих минут я внимательно наблюдала за домом Габриэля через окно экипажа. Но отсюда нельзя было увидеть ничего, происходящего внутри.

И тогда, не выдержав напряжения, я твердо намерилась вернуться в дом господина мэра. Плевать, что меня там может ждать. Но я не собираюсь вновь терять любимого мужчину сразу после того, как успела его обрести.

И если уж придется погибнуть, то хотя бы вместе.

Зато какая трагичная история любви получится для городских сплетников…

— Стойте, госпожа Мурай! — выкрикнул мне вслед дворецкий, когда я выскользнула за дверь экипажа.

— Вот же сумасшедшая! — в тон ему выругался господин Холиган.

Но остановить меня они уже не могли, и, едва не угодив под колеса проезжающей мимо кареты, я бросилась к дому господина мэра.

В дверь влетела, зажигая на ладони магическое пламя. Вряд ли я таким слабым даром смогу причинить кому-то хоть какой-то вред, но его должно хватить хотя бы на то, чтобы подпалить этим головорезам лишние части тела.

Просторный холл вновь встретил меня полной тишиной. И не наблюдалось нигде ни Габриэля, ни сообщников Арнольда вместе с дорогим братцем.

Стараясь не издавать лишнего шума, я двинулась вглубь дома по направлению к кухне. Именно там преступники и оказались в прошлый раз.

Едва я успела пройти половину намеченного пути, как дверь, ведущая на кухню, резко распахнулась, и я запустила огненным сгустком в мужчину, появившегося в проходе.

Вот только головорез мою магию развеял, а после бросил резко:

— Агата, ты что творишь?!

А я мысленно себя отругала. Надо же хоть посмотреть было, кто передо мной стоит, прежде чем пытаться его подпалить.

— Прости, Габриэль, я тебя с другим перепутала, — пробормотала я, бросившись Делмарку на шею.

Главное, что он цел и невредим, даже несмотря на то, что я минуту назад постаралась это исправить.

— Ну вот, а я думал, что я всего один такой неотразимый, — ворчливо отозвался господин мэр, прижимая меня к себе, — Где ты была? Когда я вошел в дом и не обнаружил тебя, то думал, что ты…

Я приложила палец к губам Габриэля, заставляя его умолкнуть.

Пусть даже не думает о подобном. Мы оба живы, а остальное уже не так важно.

— Господин Холиган помог, — пояснила я.

— Холиган? — удивленно переспросил Делмарк.

— Долгая история, — отмахнулась я, понимая, что рассказ о моих небольших приключениях может и подождать.

Подбор книги