Ольга Иконникова — «Леди из низшего общества (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди из низшего общества (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди из низшего общества (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Я хотел сказать вам, Кэтрин, что я начал бракоразводный процесс, — эту новость мой муж, лорд Кросби, сообщил мне за обедом, дабы все члены его семьи смогли насладиться моим унижением. — Завтра в замок прибудет мой адвокат, и как только документы будут подписаны, вы утратите право на титул леди.За десять лет нашего брака ни сам Джейкоб, ни его мать так и не сочли меня достойной их благородного семейства. И даже дети моего мужа, которых я все эти годы любила и старалась защищать, смотрели на меня сейчас свысока.— А моя магия? — спросила я. — Та, которую я отдала вам по условиям брачного договора. Вы вернете ее мне?Но он только рассмеялся мне в лицо.— О ней вы тоже можете забыть, дорогая!А всё, что я смогла, это выкрикнуть в ответ:— Вы пожалеете об этом, Джейкоб! Я обещаю вам это!Я думала, что хуже этого унижения не может быть уже ничего. Но оказалось, что это было только началом. Потому что на следующее утро лорда Кросби обнаружили мертвым, а я стала главной подозреваемой в его убийстве.И прибывший из столицы глава королевской службы сыска герцог Стенфорд сделает всё, чтобы доказать мою вину. Потому что он, как и вся семья Кросби, убежден, что таким, как я, в высшем обществе не место.В тексте есть: противостояние характеров, от ненависти до любви, антураж викторианской англии, леди в деле
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И темный парк вдруг потерял свое очарование, а деревья стали напоминать чудовищ. Каждый скрип ветвей, каждый шорох меня пугал.

Я попыталась успокоиться. В доме были несколько полицейских. Только безумцу могла прийти в голову мысль напасть на меня в таких обстоятельствах.

Но вполне возможно, что убийца и был безумцем. Потому что разумной причины для убийства Джейкоба я найти так и не смогла.

Я много раз обдумывала все три версии, представляя в роли преступника то Паулу, то леди Розмари, то Сэмюэля.

Но если убийства моего мужа и Шейлы Дженкинс и нападение на меня были связаны, то женщин из числа подозреваемых можно было вычеркнуть смело. Ни моя падчерица, ни моя свекровь не смогли бы дотащить меня до той кладовой, в которой меня заперли.

Тогда оставался только Сэмюэль. Но что могло сподвигнуть его на убийство отца? Желание поскорее получить титул и поместье? Быть может, он опасался, что Джейкоб с его фанатичной одержимостью магическими опытами окончательно разорит семейство? Или долги самого Сэмюэля оказались слишком большими и срочными, и он не нашел другого способа по ним расплатиться?

Я услышала какой-то звук, что донесся уже не из парка, а из-за моей спины, и снова содрогнулась — только теперь уже не от холода, а от страха.

Резко обернулась.

У раскрытых настежь балконных дверей стоял Сэмюэль. Луна как раз скрылась за тучами, поэтому мне было плохо видно его лицо. Но сам факт его появления именно в тот момент, когда я пришла к выводу, что убийца — он, показался мне почти мистическим.

И я боялась, что мои чувства отразились на моем лице, потому что услышала, как пасынок усмехнулся.

— О, я думала, это лорд Стенфорд, — я старалась говорить как можно спокойнее, — мы договаривались с ним встретиться здесь в это время.

Наверняка, он догадается, что это ложь, но даже капля сомнений могла удержать его от необдуманного шага.

— Боюсь, он забыл про вашу встречу, — сказал Сэмюэль. — Потому что он уехал из Кросби-холла два часа назад и, кажется, собирался вернуться не раньше завтрашнего утра.

Его светлость был для меня чужим человеком, но почему-то когда я услышала о его отъезде, мне стало не по себе. Я прекрасно понимала, что у него наверняка были веские причины уехать, но это никак не подавляло мой страх."

"Я судорожно пыталась понять, что мне следует делать. Мы были на балконе одни, и Сэмюэль легко мог столкнуть меня вниз.

Подбор книги