Илона Эндрюс — «Грань судьбы (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Грань судьбы (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Грань судьбы (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Одри Каллахан оставила свою жизнь в Грани и полна решимости больше не вставать на кривую дорожку. Но когда ее брат попадает в неприятности, бывшая воровка все-таки берется за последнее ограбление и оказывается в паре с мастером на все руки… Кальдар Мар многолик, он игрок, адвокат, вор и шпион. Кальдар ожидает, что его задание по розыску украденного предмета будет проще пареной репы, пока не появляется Одри. Но когда предмет попадает в руки смертельно опасного преступника, Кальдар понимает, что для того, чтобы закончить работу, ему понадобится помощь Одри…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Слишком большой джинсовый комбинезон едва прикрывал его огромную фигуру. Массивные мускулы напрягали рукава его белой футболки. Его рыжеватые кудрявые волосы были взлохмачены, а лицо с запавшими глазами и массивной челюстью выглядело достаточно угрожающе, чтобы отпугнуть бешеных волков. Ему можно было дать лет шестьдесят или восемьдесят, с Эджерами трудно было сказать точно. Некоторые из них доживали до двухсот лет.

Великан подошел к Одри, возвышаясь над ней на целый фут, и протянул ей руку размером с лопату. Пиво.

Правильно. Кальдар сунул бутылку в руку Гнома. Великан прикусил зубами пробку, повернул бутылку, выплюнул пробку и сделал большой глоток.

— Хорошо. — Гном уставился на него. — Ее я знаю. А вот тебя нет.

Кальдар открыл рот.

— Он мой fiancé, - сказала Одри.

Что?

Гном моргнул.

— Fiancé?

— Угу, — подтвердила Одри.

— А когда свадьба? — спросил Гном.

Кальдар подошел ближе к Одри и обнял ее. Она не напряглась, даже слегка наклонилась к нему. Он снова уловил запах ее духов и улыбнулся, крепче прижимая ее к себе, когда его рука скользнула в ее карман.

Его пальцы нащупали что-то металлическое, и Кальдар, зажав предмет между указательным и средним пальцами, отдернул руку.

— Пока не будет. Мы живем во грехе и наслаждаемся каждой его частичкой.

— А они кто? — Гном дернул подбородком в сторону мальчиков.

— Мои кузены, — ответил Кальдар.

Гном долго рассматривал их четверых.

— Ладно, пошли.

Кальдар шагнул вперед, обняв Одри за плечи. Гном поднял руку.

— Перевертыш останется снаружи.

У меня там много стекла, и я не хочу, чтобы оно разбилось.

Джек был ребенком, а не дикой собакой. Кальдар подавил рычание.

— Хорошо.

Гном повернулся и пошел обратно в дом.

Одри ткнула его локтем в бок.

— Оу, — поморщился Кальдар.

— Держи свои лапы при себе, — пробормотала она и последовала за Гномом.

— Оно того стоило, — крикнул он ей вслед.

Она обернулась, возмущенно посмотрела на него, ударила кулаком в свою левую ладонь, и продолжила идти.

— Не думаю, что ты ей нравишься, — сказал Джек.

Кальдар взъерошил ему волосы.

— Тебе еще многое предстоит узнать о женщинах. Джек, Гном не хочет, чтобы ты был внутри.

Джек сморщил нос.

— Это хорошо, от него воняет.

Линг попыталась проскочить мимо них, следуя за Одри. Кальдар схватил зверька за шиворот. Енот зарычала и принялась царапать воздух когтями.

— Держите ее. — Он протянул Линг, и Джордж шагнул вперед, чтобы подхватить ее. Кальдар заколебался. Он ожидал, что Джек возьмет Линг.

Подбор книги