Илона Эндрюс — «Грань судьбы (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Грань судьбы (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Грань судьбы (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Одри Каллахан оставила свою жизнь в Грани и полна решимости больше не вставать на кривую дорожку. Но когда ее брат попадает в неприятности, бывшая воровка все-таки берется за последнее ограбление и оказывается в паре с мастером на все руки… Кальдар Мар многолик, он игрок, адвокат, вор и шпион. Кальдар ожидает, что его задание по розыску украденного предмета будет проще пареной репы, пока не появляется Одри. Но когда предмет попадает в руки смертельно опасного преступника, Кальдар понимает, что для того, чтобы закончить работу, ему понадобится помощь Одри…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы не сможем провернуть это без него. Если все пройдет хорошо, мы соберем вещи сегодня вечером, — сказал Джордж. — Мы скажем Деклану и Розе, что отправляемся в лагерь от школы. К тому времени, как они поймут, что мы сбежали, мы уже будем в Калифорнии.

— Гастон не станет помогать, — сказал Джек.

— Позволь мне позаботиться об этом.

Джек уставился на брата.

— Если мы сбежим, это будет то же самое, как если бы сбежал я. Поиски и факелы.

— Мы скажем Ларк, куда отправляемся, а она скажет Деклану и Розе, когда придет время.

Они не обрадуются, но Кальдар будет находиться на миссии «Зеркала», а Деклан и Роза не будут подвергать ее опасности. Кроме того, это прямо по другую сторону континента. Ты видел кучу разных штук на столе Деклана? Они означают, что он не может просто взять и уехать из Южных провинций, чтобы быть захваченным преступниками. Ларк скажет им, что Кальдар позаботится о нас, — улыбнулся Джордж. — Когда мы вернемся домой, придется здорово поплатиться, но они не смогут отослать тебя, пока ты в Калифорнии.
Это сработает.

— А если нет?

— Мы придумаем что-нибудь еще. Теперь нам надо идти домой и спокойно паковать вещи. Завтра мы должны пойти в школу, как обычно, и вести себя очень хорошо.

Они двинулись по лесной тропинке.

Кожаные сапоги Джорджа скрипели на ходу. Ему нужно было смазать их маслом или еще чем-нибудь, подумал Джек.

Если Джордж сбежит с ним, у них обоих будут неприятности.

— Ты не обязан этого делать, — сказал Джек. — Я могу сделать это сам.

— Помнишь, как ты избил Теда Моссера?

Тед был злым мальчишкой-Эджером.

Он имел зуб на Джорджа, но это было много лет назад, когда они жили в Грани. Кроме того, потребовалась только одна драка и несколько швов, чтобы все уладить.

— Ага.

— Мы сбегаем завтра вечером, — сказал Джордж.

Они больше не разговаривали, пока не вернулись домой.

* * *В КАБИНЕ было тесно. Джек зашевелился в своем маленьком пространстве, зажатый между стеной кабины и нагромождением из плетеных сундуков, которые Гастон запихал в кабину.

Напротив него, прислонившись к стене, сидел Джордж. Его глаза были закрыты.

Они летели почти всю ночь. Сначала Кальдар и Гастон разговаривали. Что-то о ворах из Грани, которые украли волшебную вещь у Западного Египта и пытались продать ее «Руке». Все пошло не очень хорошо, потому что они разбили фонтан, и один из людей «Руки» был разорван на куски. Кальдар нашел что-то под названием «трубка для крэка», что бы это ни было, и отнес ее копам в Сломанном.

Подбор книги