Джулия Куинн — «Десять «за»… (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Десять «за»… (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Десять «за»… (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сложное это дело, семейные отношения.У Аннабель Уинслоу есть дедушка, называющий ее мать не иначе, как «Эта Идиотка, вышедшая за Этого Чертова Дурака» и бабушка, с весьма вольными представлениями о порядочности.Кузены Себастьяна Грея хотят, чтобы он женился, а дядя предпочел бы, чтоб он сдох.К счастью, эти двое скоро обретут друг друга…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А разве вы поступили бы иначе?

Аннабель смотрела на кузину со смесью удивления и недоверия. Луиза, обычно такая стеснительная, и вот, пожалуйста, стоит и оживленно обсуждает литературные новинки с одним из самых знаменитых лондонских холостяков!

— Думаю, это зависело бы от оперы, — задумчиво ответил мистер Грей. — И от книги.

— «Волшебная флейта», — проинформировала его Луиза. — Против «Мисс Трусдейл».

— «Волшебная флейта»?! — воскликнула Оливия. — В прошлом году я ее пропустила. Это следует исправить!

— Я бы предпочел «Мисс Трусдейл» «Женитьбе Фигаро», — произнес мистер Грей.

 — А вот «Волшебной флейте», наверное, нет. В «жаждущем ужасной мести сердце» есть нечто оптимистичное.

— Что и говорить, просто душу греет, — пробормотала мисс Уинслоу.

— Что вы сказали, мисс Уинслоу? — переспросил он.

Аннабель сглотнула. Он безмятежно улыбался, но в его голосе ей послышалась короткая резкая нотка, и, честно говоря, она страшно испугалась. Ей не удастся выйти победительницей из битвы с этим мужчиной.

Уж в этом-то не было никаких сомнений.

— Мне еще не доводилось видеть «Волшебной Флейты», ни разу, — заявила она.

— Ни разу? — удивилась леди Оливия — Как же так вышло?

— Боюсь, в Глочестершире редко дают оперные спектакли.

— Тогда вы обязательно должны ее посмотреть, — сказала леди Оливия. — Просто обязаны.

— Я как раз собиралась поехать сегодня, — сказала Аннабель. — Меня пригласила семья леди Луизы.

— Но вы не сможете поехать, если сама она останется дома с книжкой, — проницательно закончила леди Оливия.

Она повернулась к Луизе: — Вам придется отложить мисс Трусдейл вместе с ее молчаливым джентльменом до завтра. Нельзя же допустить, чтобы мисс Уинслоу пропустила оперу.

— А почему бы вам не поехать вместе с нами? — спросила Луиза.

Аннабель почувствовала горячее желание ее убить.

— Вы сказали, что в прошлом году ее пропустили, — продолжила Луиза, — а у нас очень большая ложа, там всегда остаются места.

Леди Оливия расцвела от удовольствия.

— Как это мило с вашей стороны! С удовольствием к вам присоединюсь.

— Мое приглашение касается и вас, мистер Грей, — добавила Луиза.

Нет, Аннабель точно ее убьет. И выберет какой-нибудь очень болезненный способ.

— Буду безмерно рад, — сказал он. — Но взамен вы должны позволить подарить вам «Мисс Трусдейл и молчаливого джентльмена», в благодарность за оказанную честь.

— Спасибо, — сказала Луиза, но Аннабель могла поклясться, что голос ее звучит разочарованно.

Подбор книги