Джулия Куинн — «Десять «за»… (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Десять «за»… (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Десять «за»… (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сложное это дело, семейные отношения.У Аннабель Уинслоу есть дедушка, называющий ее мать не иначе, как «Эта Идиотка, вышедшая за Этого Чертова Дурака» и бабушка, с весьма вольными представлениями о порядочности.Кузены Себастьяна Грея хотят, чтобы он женился, а дядя предпочел бы, чтоб он сдох.К счастью, эти двое скоро обретут друг друга…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Гарри ведь был, если не ошибаюсь, двенадцатым джентльменом, сделавшим ей предложение. При том что я, до этого самого дня, не отваживался даже прошептать слово «брак» в присутствии леди.

Аннабель улыбнулась. Ему показалось, что взошло солнце.

— Завтра я нанесу вам визит, и вы дадите мне ответ, — сказал он, чувствуя, как по лицу расползается улыбка. — А пока… — тут он предложил ей руку, — не отправиться ли нам в путь?

Аннабель сделала было шаг в его сторону, но остановилась.

— По правде говоря, мне кажется, лучше мне дойти до дома самостоятельно.

— Правда?

Она кивнула.

— Думаю, моя горничная все еще здесь, она меня проводит. Идти недалеко. Кроме того… — Она наклонила голову и прикусила нижнюю губу.

Себастьян коснулся ее подбородка.

— Говорите прямо, Аннабель, — прошептал он.

Не глядя на него, она произнесла:

— Мне сложно думать, когда вы рядом.

И он решил, что это очень добрый знак.

* * *"

"Аннабель аккуратно закрыла за собой парадную дверь, остановилась и прислушалась. В доме было тихо.

Возможно — а вдруг! — бабушка с дедом куда-нибудь уехали. Аннабель положила книгу на столик у входа, сняла перчатки, потом снова взяла книгу, собираясь направиться прямо наверх, к себе в комнату. Но не успела сделать и трех шагов, как в дверях гостиной возникла бабушка.

— А вот и ты, — весьма раздраженно бросила она. — Где, черт возьми, тебя носило?

— Просто прошлась по магазинам, — солгала Аннабель. — Встретила знакомых. Мы поели мороженого.

Бабушка шумно вздохнула.

— Ты испортишь фигуру.

Аннабель натянуто улыбнулась и вытянула вперед руку с книгой.

— Я пойду наверх, почитаю.

Бабушка подождала, пока внучка поставит ногу на первую ступеньку и только тогда заявила:

— Ты проворонила графа.

Аннабель с трудом сглотнула и обернулась.

— Он приезжал?

Бабушка прищурилась, но, даже если и подозревала, что Аннабель намеренно избегает лорда Ньюбури, решила свои подозрения не озвучивать. Она кивнула головой в сторону гостиной, явно ожидая, что внучка последует за ней.

Аннабель развернулась, прошла в гостиную и встала у дверей, ожидая, пока бабушка подойдет к бару и нальет себе выпить.

— Было бы гораздо удобнее, если бы ты оказалась дома, — сказала леди Викерс, — но я должна тебе с удовольствием доложить, что мы его сделали. Он едва ли не час проговорил с твоим дедом.

— Правда? — спросила Аннабель неестественно резким, высоким голосом.

— Да, и ты наверняка поблагодаришь меня, узнав, что я все это время подслушивала.

Подбор книги