Джулия Куинн — «Десять «за»… (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Десять «за»… (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Десять «за»… (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сложное это дело, семейные отношения.У Аннабель Уинслоу есть дедушка, называющий ее мать не иначе, как «Эта Идиотка, вышедшая за Этого Чертова Дурака» и бабушка, с весьма вольными представлениями о порядочности.Кузены Себастьяна Грея хотят, чтобы он женился, а дядя предпочел бы, чтоб он сдох.К счастью, эти двое скоро обретут друг друга…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Она еще не дала мне ответа! — возмущенно возразил Себастьян.

— Она даст его тебе завтра. — Тут Оливия повернулась к Аннабель. — Вы вполне можете подождать с ответом до завтра.

— Нет! Минуточку! — Себастьян выбросил руку вперед и потащил Аннабель обратно. Он не позволит Оливии командовать его собственным предложением руки и сердца! Крепко держа Аннабель, он повернулся к Оливии и заявил: — Ты только недавно сама заставляла меня сделать Аннабель предложение, а теперь хочешь ее утащить?!

— Ты пытался ее соблазнить.

— Если бы я пытался ее соблазнить, — зарычал он, — ты бы по возвращении нашла совершенно иную картину.

— Я все еще здесь, — подала голос Аннабель."

"— Я — единственная женщина в Лондоне, которая никогда не была в тебя влюблена, — заявила Оливия, направляя на Себастьяна указательный пальчик, — но это не значит, что я не представляю себе, каким обаятельным ты можешь быть.

— Ах, Оливия, какие комплименты!

Аннабель подняла руку.

— Все еще здесь.

— Она примет решение в спокойной обстановке, в своем собственном доме, а не сейчас, когда ты смотришь на нее этими своими… своими… глазами.

Себастьян пару секунд молчал, а потом расхохотался.

— Ну что?! — рявкнула Оливия.

Себ толкнул Аннабель локтем, а потом мотнул головой в направлении Оливии.

— На нее я, видимо, обычно смотрю носом!

Девушка крепко сжала губы, явно пытаясь сдержать смех. У его Аннабель замечательное чувство юмора!

Оливия скрестила руки на груди и посмотрела на гостью.

— Он, конечно, лучше лорда Ньюбури, — едко заметила она, — но совсем ненамного.

— Что у вас здесь происходит? — Это на пороге появился слегка взлохмаченный Гарри. Похоже, он совсем недавно яростно ерошил волосы. На щеке у него красовалось чернильное пятно. — Себастьян?

Себ посмотрел на кузена, затем на Оливию, а потом разразился таким смехом, что вынужден был опуститься в кресло.

Гарри моргнул и пожал плечами, словно не видел в подобном поведении ничего особенного.

— О, добрый день, мисс Уинслоу.

А я и не знал, что вы у нас в гостях.

— Ну я же говорила, что ты вполне способен ее узнать, — процедила Оливия.

— Я ищу перо, — сказал сэр Гарри. Потом подошел к конторке и принялся рыться в ящиках. — Я сегодня сломал уже три штуки.

— Ты сломал три пера? — переспросила Оливия.

Гарри открыл очередной ящик.

— Да, все из-за этой Горли. Некоторые ее фразочки… Господи боже, да они бесконечные! Не знаю, получится ли у меня их перевести.

Подбор книги