Посмотрев вниз, они увидели неровную поверхность земли, усыпанную мелкими камнями и галькой."
"""Можешь в это поверить?"" — спросил Дун. — Мы в Неведомых областях"".""И идем в Эмбер"", — сказала Лина. — Такие вот дела"".Через океан темноты она могла видеть слабый мерцающий свет. Лина и Дун пошли навстречу ему.ГЛАВА 7 ПотрясениеОни шли медленно, держась близко друг к другу, внимательно осматриваясь перед каждым шагом, опасаясь попасть во внезапно появившуюся яму или встретиться с кошмарными зверями — среди людей всегда ходили слухи о них.
Дун быстро крутил ручку генератора, Лина шла рядом с ним, держа свечу. Их круг света был больше, чем с одними свечами, но все, что они видели в нем — песочного цвета земля с редкой галькой, неожиданными трещинами или выступами, которые приходилось обходить или перешагивать.""Здесь повсюду мусор"".- сказала Лина через некоторое время. Она указала ногой на пустую банку. Несколько шагов дальше, там была еще одна пустая банка, и чуть дальше еще одна. ""Как этот мусор сюда попал?""""Я думаю, это крысы, — сказал Дун.
Должно быть, они притащили их с Мусорной Свалки"".Теперь, когда они оказались на том же уровне, что и город, а не смотрели на него сверху, друзья больше не видели лучей света, только тусклое свечение, сделавшее различимыми некоторые края и углы зданий. Они смогли увидеть это свечение, только остановившись, Дун прекратил крутить ручку генератора — яркий свет лампочки генератора мешал им различать слабое свечение. Им повезло, Лина думала, что в городе вообще не будет света.
Если темнота была бы полной, то они даже не знали бы, где находится город, Лина и Дун могли бы долго бродить по Неведомым областям, не зная что они на правильном пути, пока практически не врезались бы в здания.Шаг за шагом они продолжали идти, освещая свой путь на несколько футов вперед — внезапно земля впереди них исчезла в темнотеРасстроенные они остановились. Затем Дун мелкими шагами пошел вперед. Лина услышала его вздох и слова, ""О, нет.""""Что случилось?""""Земля кончилась, — сказал Дун.
— Она обрывается здесь. Мы стоим на краю … я не знаю ямы или пропасти"".Лина шагнула вперед, встала рядом с ним и посмотрела вниз. Носки ее туфель смотрели в темную пустоту. Она не могла сказать- насколько глубока или широка была яма, свет проникал только на несколько футов вниз и вперед — дальше была темнота.""Мы должны попробовать обойти ее, — сказал Дун. — Здесь мы не сможем спуститься"".""Конечно, нет"".- сказала с дрожью в голосе Лина.