Мишель Херд — «Бог возмездия (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бог возмездия (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Бог возмездия (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я родилась в Коза Ностре, поэтому всегда знала, что в будущем меня ждет брак по расчету. Когда Capo dei Capi Коза Ностры приезжает на Сицилию, чтобы дать согласие на брак между мной и его кузеном Стефано, я понимаю, что моя судьба практически решена. Меньше всего мне хочется выйти замуж за Стефано, но, будучи женщиной, я не имею права голоса в этом вопросе. Дамиано Фалько безжалостен и правит Коза Нострой железным кулаком. Все боятся его и не осмеливаются пойти против него. Я все еще пытаюсь принять тот факт, что у меня нет другого выхода, кроме как выйти замуж за Стефано, но тут Дамиано произносит слово, которого никто не ожидал услышать: — Нет. Он не дает своего согласия и не объясняет причины такого решения. Но, подумав, что его отказ освободит меня, я поняла, что меня ждет совсем другое. Вместо этого мои вещи упакованы, и уже через несколько часов я оказываюсь в частном самолете рядом с главой Коза Ностры. Этот безжалостный человек ничего мне не говорит, и я понятия не имею, что ждет меня в будущем. Сказать, что я в ужасе, это значит ничего не сказать.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Что еще тебе не разрешали делать?

Дерьмо."

"— Аааа… — Я колеблюсь, но, не желая лгать, отвечаю честно: — Мои родители были очень властными. Особенно моя мать. Она все решала за меня. — Я неловко хихикаю. — Когда я начала зарабатывать деньги на своих страницах в соцсетях, я купила себе одежду. Это разозлило ее.

— Почему? — ахает миссис Аккарди. — Я считаю, что твои наряды стильные.

— Они предпочитали, чтобы я носила скромную одежду.

Миссис Аккарди берет книгу, и когда садится, миссис Фалько говорит:

— Похоже, у тебя было несчастное детство.

Я начинаю понимать, почему ты не захотела звонить родным, чтобы сообщить им, что благополучно добралась.

— Дома меня не любили, — признаюсь я.

Мой взгляд скользит по ее прекрасному лицу, и на мгновение я задаюсь вопросом, всегда ли она была слепа.

Прочистив горло, я добавляю:

— Я просто хочу, чтобы вы знали, что мне нравится здесь жить.

— Я счастлива слышать это, — бормочет миссис Фалько, после чего вздергивает бровь в сторону миссис Аккарди. — Какую книгу ты выбрала? Прочитай нам аннотацию.

Губы миссис Аккарди кривятся в улыбке, а потом она вдруг протягивает мне книгу.

— Я читаю уже много лет. Было бы здорово просто побыть слушателем.

— О. — Забрав у нее книгу, я начинаю нервничать, когда мой взгляд пробегает по словам на задней обложке.

Я прочищаю горло и, вздернув подбородок, начинаю читать:

— Читателям следует приготовиться к эпической истории о любви и обретении семьи. Внимание: Этот эротический бестселлер следует читать с включенным кондиционером.

Эротика?

Чувствуя нерешительность, я начинаю с первой главы, но вскоре теряюсь в сюжете.

Когда я дохожу до второй главы, меня пробирает смех.

— Эм, в этой книге есть ругательства. Мне их читать?

Миссис Аккарди усмехается, затем отвечает:

— Читай каждое слово, cara. Ничего не пропускай, иначе это испортит сюжет.

Я высовываю язык, чтобы облизать губы, и продолжаю читать, а мои глаза становятся круглыми, как блюдца.

— Глядя на упругую… эм, — я бросаю взгляд на миссис Фалько и миссис Аккарди, которые ждут, затаив дыхание: — упругую попку Жозефины, я уже могу сказать, что она будет хорошей… Dio.

Мои глаза бегают по странице, и с каждым грязным словом они становятся все шире.

— Ого, — шепчу я, а потом читаю ту часть, где герой фантазирует о погружении в ее влажное лоно. — Святое дерьмо.

Миссис Фалько заливается смехом, затем говорит:

— Избавь бедную девочку от страданий, Грета. Выбери для нее что-нибудь поскромнее.

Подбор книги