Джулия Куин — «Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вдохновленная многочисленными письмами читателей, интересовавшихся дальнейшей судьбой семьи Бриджертон, Дулия Куин решила написать восемь коротких историй из жизни своих героев по окончании их романов. И вот перед Вами "Бриджертоны:Вторые эпилоги "- ведь счастливых концов не бывает слишком много! Прочитав "Вторые эпилоги" Вы узнаете: что стало с бриллиантами, как Элоиза узнала о тайне Пенелопы, исполнилась ли заветная мечта Франчески, а также многое другое о семейной жизни героев любимой серии о Бриджертонах.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Каждый год, - сказала Кейт, улыбаясь ему в лицо, – ты ставишь первые воротца в одном и том же месте и всегда посылаешь шар именно туда.

Колин выбрал этот момент, чтобы вставить свою реплику.

- Твой удар, Кейт.

Та выскочила из-за спины Дафны и подбежала к стартовому шесту.

- Все честно, дорогой муж, - весело крикнула она. А затем наклонилась вперед, прицелилась и послала зеленый шар в полет.

Прямо в центр лужи.

Энтони счастливо вздохнул. Все-таки в этом мире еще существовала справедливость.

Тридцать минут спустя Кейт ожидала хода возле третьих ворот.

- Сочувствую по поводу всей этой грязи, - сказал Колин, проходя мимо прогулочным шагом.

Женщина испепелила его взглядом.

Спустя минуту подошла Дафна.

- У тебя капелька в… - она указала на волосы Кейт. – Да, здесь, - добавила она, когда та яростно потерла висок. – Хотя есть еще немного, ну…- Дафна прочистила горло. – Э-э-э-э… везде.

Кейт сердито посмотрела на золовку.

Саймон подошел и присоединился к женщинам. Боже правый, неужели всем обязательно проходить мимо третьих ворот по дороге к пятым?

- У тебя тут немного грязи, - услужливо подсказал мужчина.

Пальцы Кейт крепче обхватили молот. Его голова была совсем близко.

- Но, по крайней мере, она смешана с чаем, - добавил он.

- Что это должно означать? – спросила Дафна."

"- Точно не знаю, - услышала Кейт, в то время как Саймон с Дафной направились к воротцам под номером пять, - но мне показалось, что я должен был что-то сказать.

Кейт сосчитала про себя до десяти.

Конечно же, следующей появилась Эдвина, за которой, отстав на три шага, следовала Пенелопа. Эта пара стала чем-то вроде команды: Эдвина выполняла все удары, а Пенелопа давала советы относительно стратегии.

- О Кейт, - произнесла Эдвина с жалостливым вздохом.

- Лучше ничего не говори, - прорычала Кейт.

- Но ты же сама сделала эту лужу, - справедливо заметила Эдвина.

- Чья ты сестра, в конце концов? – спросила Кейт.

Эдвина послала ей лукавую улыбку.

- Сестринская преданность не может затмить мое чувство справедливости.

- Это пэлл-мэлл. Тут не может быть и речи о справедливости.

- Очевидно, нет, - заметила Пенелопа.

- Десять шагов,  - предупредила Кейт.

- От Колина, но не от тебя, - ответила Пенелопа. – Хотя я уверена, что мне всегда следует оставаться хотя бы на расстоянии длины молота.

- Не продолжить ли нам путь? – осведомилась Эдвина. Она повернулась к Кейт. – Мы только что прошли четвертые воротца.

Подбор книги