Л. Дж. Шэн — «Мое темное желание (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мое темное желание (ЛП) читать онлайн

Автор: Л. Дж. Шэн
Обложка книги Мое темное желание (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ФЭРРОУ Задача была проста: проникнуть внутрь. Взять кулон. Выскользнуть. Проблема номер один? Меня поймал самый недосягаемый холостяк Америки. Проблема номер два? Он решил оставить меня у себя. В качестве помощницы. Зима с Заком Саном может быть самой холодной из всех, что я когда-либо чувствовала, но он заставляет мою кожу гореть. Сдержанный, расчетливый и по- звериному жестокий, он любит пользоваться слабостями других людей. Мало кто знает, что он только что встретил свою пару. Он может быть американской королевской семьей. Но эта крестьянка станет королевой. ЗАК Она моя маленькая любимица. Смелая, умная и хитрая. Она прекрасна, как произведение искусства. Я коллекционирую красивые вещи, и она — мое последнее пополнение. Фэрроу Баллантайн не входит в мои планы. Не подходит для невесты. Слишком непокорная. Совершенно неконтролируемая. Не говоря уже о моей скромной служанке. Эти бесконечные ноги и ледяная синева обычно ничего во мне не вызывают. Но в сочетании с ее умным ртом у меня нет другого выбора, кроме как поддаться искушению. Я дам себе поблажку. Только на этот раз. В конце концов, большинство хищников играют со своей пищей. А я? Я планирую поглотить ее целиком. Не оставив ничего для того, кто придет следом.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Он обхватил свои яйца, все еще лежащие лицом вниз. — Зачем ты это сделал?

— Не очень люблю обниматься. — Я использовал кончик ботинка, чтобы перевернуть его, и он лег на спину. — Не пускай слюни на мой пол. Моей уборщице не нужна лишняя работа. И на будущее: не называй меня Оранжевой курицей, если не готов к тому, что я буду называть тебя Непропеченной мукой.

Младший потер колено и нахмурился.

— Мука? Но я даже не Флойд. (игра слов: Flour- мука; Floyd — фамилия).

Я закрыл глаза, делая вдох.

Старший поморщился, склонил голову и протянул руку для пожатия, но потом вспомнил, что я этого не делаю.

Он сунул руку обратно в карман.

— Мои извинения, мистер Сан. Мой сын довольно… перегружен своей корпоративной ролью. — Он снял шляпу, пригладив белые прядки волос. — Я подозреваю, что вы произведете некоторые изменения в руководстве, если эта сделка состоится?

Я повернулся спиной ко всем троим и направился в столовую.

— Я назначу свою собственную команду.

Я предпочел тихий домашний ужин, а не официальную встречу.

Нужные мне данные: жизнеспособные цифры, годовой доход, расходы и чистая прибыль — уже хранились в моей голове.

Сегодня утром я определил цену, которую готов был заплатить за компанию. Она составляла чуть меньше половины прогнозируемой Forbes оценки.

Теперь оставалось только подчинить Бреттов своей воле и трахнуть их.

Единственный вид траха, которым я занимался.

— Спасибо за гостеприимство, мистер Сан. — Джаспер поравнялся с моим шагом, а Старший не отставал от нас.

 — Мы могли бы обговорить все тонкости в офисе, так что я ценю этот дополнительный штрих…

— Пожалуйста, убери свой язык из моей задницы. Это не то извращение, которому я потворствую. — Мои ноги несли меня по величественной галерее из латуни и айвори. — И позволь мне избавить тебя от неловкого вопроса — я не собираюсь платить тебе зарплату.

Он зажал рот.

Младший соскреб себя с твердого дерева и побежал догонять нас.

— Я понимаю всю эту жесткую рутину.

Правда, чувак. Но я не позволю тебе съесть наш обед или что-то в этом роде. Расстели под моей задницей коврик, и я позволю тебе выбить из меня сделку. — Он провел пальцем по виску и присвистнул. — Не будь дурачком, ладно?

Ничто, и я был уверен в этом, не могло заставить меня ненавидеть этого парня сильнее. То, что мы говорили на одном языке, но не понимали ни слова из уст друг друга, свидетельствовало о том, как далеко упал наш lingua franca. (прим.

Подбор книги