Наталья Белецкая — «Невеста на откуп»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста на откуп читать онлайн

Обложка книги Невеста на откуп
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Много лет отец не вспоминал обо мне, ведь я – пятно на его репутации. Дочь, рожденная вне брака. Но вдруг все изменилось: теперь я живу в родовом поместье, окруженная роскошью.Сказка? Как бы не так.Наша страна заключила мирный договор, согласно которому отец обязан отдать дочь в жены одному из победителей. Законных детей жалко, поэтому к горцам отправляют меня.И, кажется, все неплохо: женихи красивы, молоды и магически одарены, только интуиция шепчет о смертельной опасности.Отец явно что-то скрывает, его жена злорадствует. А я не понимаю, что происходит. Что же на самом деле ждет меня в чужой стране?Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вдруг по её плану и я должна не дожить до свадьбы с кем бы то ни было? Слишком много ненависти в голосе герцогини. Неужели она способна на убийство?

По пути в свою комнату я все время думала об этом. Представим, она убьет меня или опозорит, и тогда её дочь должна будет поехать к горцам. Почему тогда они сразу не заключили помолвку? Подписали бы договор и отправили Люси к её любимому Канлиру, когда она достигнет брачного возраста.

И тут, наконец, я поняла, что за мысль промелькнула при разговоре с Каной. Горничная утверждала, что помолвку герцог заключил два месяца назад! Именно в это время прекратились боевые действия и велись переговоры о подписании мирного соглашения.

Значит, герцог солгал, когда сказал о том, что давно сосватал Люсинду.

Служанка, конечно, не обязана знать о том, кому герцог пообещал отдать дочь, но Кана уверено говорила о женихах, что сватались, когда выяснилось, что Люси – одаренная. Значит, на тот момент договор о помолвке не заключили. Ни один жених бы не потерпел того, чтобы к его невесте приходили свататься другие мужчины.

"

"А что, если герцог подписал договор помолвки с первым встречным для того, чтобы не посылать законную дочь к горцам? Отец говорил, что в Тасаре женщины рожают после двадцати, потому что есть какие-то болезни. Возможно, он опасался того, что Люси заболеет? Он что-то знает о болезнях?

Что делать? Поговорить об этом с отцом? Но кто поручится, что он скажет правду?

Все нестыковки легко объяснить. Герцогиня соврала, чтобы успокоить Люсинду.

Отец мог заключить тайный договор, да и давно – растяжимое понятие. Хорошо, если так. А если нет? Надо обезопасить себя. Узнать больше.

Я села за стол, вырвала несколько листов из тетради и написала план действий.

Узнать как можно больше о Ллойде и Канлире. Особенно об их магии. Незаметно опросить слуг. Сравнить информацию.

Поговорить с Аланом, расспросить отца, постараться узнать об условиях мирного соглашения.

Расспросить Ирва о традициях горцев. Узнать о болезнях и свадебной церемонии.

Есть ли какие-то опасные обычаи?

Поспрашивать о врагах герцогини. Не было ли такого, чтобы эти люди внезапно умирали?

Больше пунктов я выдумать не смогла, но и этих было достаточно для того чтобы занять все моё свободное время. Страницы тетради я спрятала на полке. На этих листочках буду записывать все подозрительные факты. После этого я успокоилась и вновь принялась за учебу.

Часть I. Глава 7. Поиски ответов

Восемь дней я собирала ответы.

Подбор книги