Наталья Белецкая — «Невеста на откуп»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста на откуп читать онлайн

Обложка книги Невеста на откуп
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Много лет отец не вспоминал обо мне, ведь я – пятно на его репутации. Дочь, рожденная вне брака. Но вдруг все изменилось: теперь я живу в родовом поместье, окруженная роскошью.Сказка? Как бы не так.Наша страна заключила мирный договор, согласно которому отец обязан отдать дочь в жены одному из победителей. Законных детей жалко, поэтому к горцам отправляют меня.И, кажется, все неплохо: женихи красивы, молоды и магически одарены, только интуиция шепчет о смертельной опасности.Отец явно что-то скрывает, его жена злорадствует. А я не понимаю, что происходит. Что же на самом деле ждет меня в чужой стране?Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Иди, если тебе куда-то надо.

Горничная едва ли не бегом покинула комнату. Глаза служанки горели, видимо, она представляла, как расскажет на кухне свежую новость. Почему отец решил отдать Люсинду этому графу?

Скорее всего, ответа на этот вопрос я не узнаю. Через шесть недель мне придется покинуть поместье и уехать к горцам. Сейчас для меня главное – выучить язык, поэтому нечего отлынивать, текст сам себя не переведёт.

К сожалению, через пять минут пришлось прерваться. Встретилось много незнакомых слов, а словарь господина Ирва я забыла в комнате для обучения.

Вот растяпа! Придется идти за ним в другое крыло.

Возвращаясь с книгой обратно, я вдруг услышала за поворотом коридора знакомые голоса.

Люсинда и её мать.

Судя по тону голоса, герцогиня чем-то очень недовольна. Даже не до конца осознав, что делаю, я дернула первую попавшуюся дверь и спряталась в комнате. Подожду тут, пока они пройдут мимо.  Оглянувшись, я поняла, что попала в так называемую женскую комнату отдыха.

Дорогой заграничный шелк, которым были обиты стены, быстро выгорал на солнце, поэтому толстые гардины закрывали окно.

Здесь было темно и прохладно. Посередине комнаты стоял рояль, к стенам жались удобные диванчики, пара чайных столиков разместилась между кресел.

Но, самое главное, в комнате был камин. На полке над ним стояли какие-то статуэтки, и я подошла поближе, чтобы рассмотреть их. Поместье отапливалось с помощью специальных труб, но в некоторых комнатах для уюта оставались камины. Многие люди любят смотреть на пламя.

Внезапно дверь резко распахнулась, я прижалась к стене, с удивлением понимая, что в комнату вошли Люси с матерью. Ну, как вошли? Герцогиня затащила сюда рыдающую дочь. Хорошо, что они не отошли от двери, но еще пара шагов вглубь комнаты, и меня увидят. Я воровато оглянулась по сторонам и вдруг вспомнила, что братья показывали тайное убежище. По счастливой случайности, оно находилось совсем рядом.

Дело в том, что для растопки камина нужны дрова, однако поленница явно не вписывалась в интерьер женской комнаты, поэтому рядом с камином архитектор предусмотрел фальшь-панель.

Поскольку она весьма успешно маскировалась под стены, без подсказки братьев я бы не нашла это место. За фальшь-панелью в небольшом закутке находилась поленница, но летом там дров не держали, поэтому Мирт и Тоилен частенько прятались там.

Книга в руках мешалась, поэтому я пристроила её на каминную полку, а потом аккуратно сдвинула панель. Повезло.

Подбор книги