Наталья Белецкая — «Невеста на откуп»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста на откуп читать онлайн

Обложка книги Невеста на откуп
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Много лет отец не вспоминал обо мне, ведь я – пятно на его репутации. Дочь, рожденная вне брака. Но вдруг все изменилось: теперь я живу в родовом поместье, окруженная роскошью.Сказка? Как бы не так.Наша страна заключила мирный договор, согласно которому отец обязан отдать дочь в жены одному из победителей. Законных детей жалко, поэтому к горцам отправляют меня.И, кажется, все неплохо: женихи красивы, молоды и магически одарены, только интуиция шепчет о смертельной опасности.Отец явно что-то скрывает, его жена злорадствует. А я не понимаю, что происходит. Что же на самом деле ждет меня в чужой стране?Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Вот я и подошла к господину Алану. Упала в ноги, попросила помочь. Мы ж с Иржи одни остались. Вдруг убьют тебя горцы? Что тогда? А он подтвердил, что герцог договорился о твоём замужестве. Сказал, что есть у тебя выбор: либо сыновья главы, либо его племянник. Кому придешься по нраву, тот тебя замуж и возьмет. Господин Алан еще и поклялся в том, что герцог подписал магический договор о твоем браке.

Как он это обставил! Ведь действительно не солгал! Герцог подписал договор, в котором говорится о моем браке? Подписал! Только бабушке неведомо, что договор он заключил не с сыном главы, а со мной.

Ну, Алан! Ну, интриган, такой же, как мой отец."

"– Герцог наш, оказывается, все продумал, – между тем с гордостью вещала бабушка. – Хочет породниться с главой клана через тебя, чтобы торговать выгоднее. Родится ребенок, значит, твой отец будет считаться родственником, а семью горцы ценят. И надо непременно, чтобы ты поскорее понесла, поэтому герцог тебя и выбрал. У них с Любимой сразу после одного раза получилось. И у меня с Валом тоже быстро дети появились, и у моей матери так.

А у тасарцев с детьми сложно. Редко рождаются, и такая, как ты, для них – подарок. Мне все господин Алан объяснил, не отмахнулся. Только сказал, что печалится лишь об одном: сильно увлекся тобой старший сын главы клана – хранитель закона, да еще и самого высокого ранга.

– Господин Алан сам заговорил о Ллойде? – перебила я.

Бабуля недовольно на меня посмотрела, но ответила:

– Не сам. Это я обратила внимание, что он напряженный какой-то и хмурый.

Говорил рублеными фразами. Я его спросила, почему так, он замялся, тогда я побожилась, что никому не передам то, что он мне поведает. Он про старшего сына и рассказал. О том, что увлекся тобой бессердечный палач. Нет на него управы, и даже глава клана собственного сына боится, ведь такой, как он, способен оправить на смерть или убить хоть собственного отца, хоть мать!

– И ты поверила?

– Так это ж господин Алан сказал! Зачем ему врать?! Я потом поспрашивала у того с медальоном, который нас с Иржи провожал, он сказал, что хранитель, если заподозрит в нарушении закона, может даже своего отца – главу клана – под стражу взять! Где ж такое видано?

– В Тасаре считается, что даже над советом кланов должен стоять закон, чтобы главы не считали, что им все дозволено, – объяснила я.

– Если крадешь, убиваешь, насилуешь, то самое высокое положение тебя не спасет.

– Не по-людски это – собственного сына бояться.

– Не по-людски?! – возмущено переспросила я.

Подбор книги