Наталья Белецкая — «Невеста на откуп»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста на откуп читать онлайн

Обложка книги Невеста на откуп
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Много лет отец не вспоминал обо мне, ведь я – пятно на его репутации. Дочь, рожденная вне брака. Но вдруг все изменилось: теперь я живу в родовом поместье, окруженная роскошью.Сказка? Как бы не так.Наша страна заключила мирный договор, согласно которому отец обязан отдать дочь в жены одному из победителей. Законных детей жалко, поэтому к горцам отправляют меня.И, кажется, все неплохо: женихи красивы, молоды и магически одарены, только интуиция шепчет о смертельной опасности.Отец явно что-то скрывает, его жена злорадствует. А я не понимаю, что происходит. Что же на самом деле ждет меня в чужой стране?Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Девятый в очереди наследования? А если герцог хочет сместить короля и править сам? Случай подходящий – аристократия недовольна Его Величеством. Орииан развязал войну, которую не смог выиграть, а теперь все вынуждены платить контрибуцию и отдавать своих близких в заложники. И тут ход твоего отца: детей, оказывается, убивают просто так! На волне недовольства можно совершить переворот.

– Герцог принес магическую присягу…

– Магические клятвы можно обойти. Для этого нужно выискать лазейки в тексте… – Ллойд потер подбородок.

– Ты случайно не знаешь текст присяги?

– Нет, – растеряно ответила я. – Ты действительно думаешь, что мой отец хочет сам сесть на трон?! Он же считается одной из опор Его Величества.

Мне просто не верилось, что герцог способен на такое.

– Не знаю, но считаю, что этот вариант надо принять во внимание. Давай закончим обсуждение. Пора спать. Завтра предстоит трудный путь.

Часть I I. Глава 2. Расследование

Еще два дня мы провели в пути и сегодня ночевали в гостиничном дворе города Уарда.

Как и обещал Ллойд, все свободное время я занималась обучением. Хранитель оказался отличным наставником, и, несмотря на то, что в дороге я очень уставала, узнавать новое оказалось интересно.

Часто Ллойд подавал информацию так, чтобы я сама приходила к правильным выводам. Это походило на игру, во время которой он задавал наводящие вопросы, а я на них отвечала. Таким образом мне становились понятными не только законы горцев, но и причины, по которым их вводили.

В пересказе Ллойда строки сухого текста из «Большой книги законов» превращались в живые истории. Я поражалась тому, сколько всего знал хранитель.

От этого иногда становилось неловко. Рядом с ним я казалась себе неграмотной деревенщиной. С одной стороны, мне хотелось хотя бы немного подтянуться к нему по уровню, с другой – я не понимала причин и все время спрашивала себя о том, что во мне нашел Ллойд? Почему он выбрал в помощницы именно меня? Он мог бы взять подготовленного магически одаренного человека, тогда ему не пришлось бы тратить время на обучение.

В идеале именно помощник должен был заботиться о том, чтобы хранитель путешествовал с максимальным комфортом и не отвлекался на бытовые трудности, но в нашем тандеме именно Ллойд занимался последним. А еще он учил, оберегал, поддерживал…

Зачем ему столько мороки? В помощники или помощницы он мог выбрать любого или любую.

Подбор книги