Катя Брандис — «Превращение Карага»: читать онлайн бесплатно полную версию

Превращение Карага читать онлайн

Обложка книги Превращение Карага
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Правда, у Дориана они были сломаны, он их носил так, для красоты, а Элвуд просто выпендривался.

– Едут! – крикнули мне сверху Сумрак и Тень, дежурившие на крыше в вороновом облике. – У твоей семьи машина цвета навозной мухи?

– Да, у людей это считается шиком – металлик-что-то-там, – ответил я и скроил на лице приветственную улыбку. В школе включили тревогу, чтобы всех предупредить: высокочастотный звук, не слышный людям – только животным.

Ну вот, приехали двуногие. Я уже отвык от них. Они вдруг стали какими-то чужими.

– Джей! Как здорово тебя снова видеть! Хорошо выглядишь! – Анна обняла меня, и я на секунду расслабился.

Дональд озирал школу, нахмурив лоб, Марлон пинал камешки на дорожке, Мелоди испуганно косилась по сторонам.

– Мама-а-а! Я на что-то наступила-а-а! Что это?!"

"Это было то, что опоссумы не всегда успевают донести до туалета. Куки! Ну что ж ты!

Анна вытерла ботинок дочери салфеткой, и я приготовился вести их в школу.

– У вас есть спортивная площадка? – поинтересовался Марлон, и все четверо отправились за здание школы.

Никакой площадки, разумеется, они там не нашли, там был холм и нагромождение камней – так выглядела задняя часть здания.

– Куча камней, – констатировал Марлон, вынимая из ушей наушники. – Па, гляди. У них ваще нет спортивной площадки! Только две убогие корзинки для баскетбола.

– Наверняка есть ещё что-нибудь, – вмешалась Анна и посмотрела на меня так, будто мы тут эту спортплощадку где-то прячем.

– Необычная архитектура, – Дональд осматривал гранитные блоки.

– Экилогичная, – пояснил я.

– Экологичная, – поправил Дональд.

Я сделал вид, что не расслышал. Это было нетрудно, потому что опять заверещала Мелоди:

– А у тебя есть своя комната?

Вообще-то Лисса Кристалл велела мне привести гостей сначала в её кабинет. Но эти четверо так меня запутали, что я успел только бросить Мелоди в ответ «Конечно, есть, половина» – и повёл их в жилое крыло. Им точно понравится моя большая комната с круглым окном и пёстрым ковром.

Пусть Мелоди и Марлон мне позавидуют. Совсем чуть-чуть, мне хватит.

В коридоре нам встретились Труди, пугливая сова, мышка Нелл и Берта. Только бы Берта не превратилась прямо сейчас в гризли! Рэлстоны тут же заберут меня из этой школы. Но все ученики держали себя в руках.

– Здравствуйте, мистер и миссис Рэлстон! – поздоровалась Нелл и тряхнула косичками.

– Какая милая барышня, – оценила Анна.

– Из Нью-Йорка, – добавил я, и опекуны впечатлились ещё больше.

Подбор книги