Превращение Карага читать онлайн
- Жанр: Детские книги, Детская фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Превращение Карага» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Детские книги, Детская фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Катя Брандис.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Превращение Карага» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
До чего же у него волосатое лицо!
– Ну, значит, не зря ты две недели завтракал позже обычного.
Я кивнул:
– А вы не могли бы принести мне телефон? Мне нужно кое-что уладить.
– Разумеется. Вот, держи.
И Бриджер протянул мне свой смартфон. Вот это честь!
– И ещё мне нужно кое-что из моей комнаты. Я вам скажу, где найти.
Через две минуты он принёс мне уже немного потрёпанную и помятую карточку с личным номером Миллинга. С трудом, всё ещё немного онемевшими пальцами я набрал номер.
– Тогда я пошёл, – пробурчал Бриджер.
Но я замотал головой, и он с удивлённым видом сел обратно. Я включил на телефоне громкую связь. Эндрю на том конце снял трубку и даже не дал мне заговорить:
– Рад, что ты пережил это небольшое приключение.
У меня отпала челюсть. Во-первых, он опять всё знает, у него явно шпион в школе! Во-вторых, он называет это небольшим приключением!
– Да, я пропустил срок, когда должен был дать ответ.
– Не вопрос. Ты был занят. Дай ответ сейчас.
– Ладно, – я сглотнул. – Мой ответ «нет». Я не хочу вас поддерживать, мистер Миллинг.
В трубке повисла тишина.
Когда Миллинг снова заговорил, голос у него был тих и холоден:
– Ты пожалеешь об этом, Караг. Горько пожалеешь!
И он положил трубку.
Видимо, я побледнел. Через минуту Бриджер заговорил:
– Это был храбрый поступок.
Я скривился и вернул ему телефон:
– Не уверен. Кажется, я нажил себе врага.
Но сегодня у меня не было сил об этом думать. Я хотел только выздороветь и отпраздновать вместе с друзьями удачно сданные экзамены.
Я без сил опустился на подушку. Было тихо. Только муха жужжала под потолком. Тихо стукнула дверь, когда ушёл Бриджер. Через приоткрытое окно потянуло свежим воздухом.
Мне всё казалось, что в комнате есть ещё один оборотень. Но возможно ли это? За всё время в школе я привык доверять своим инстинктам. Этот оборотень в палате – кто-то очень маленький вроде Хуаниты. Но что ему тут делать?
И вдруг я понял: муха!
Ну конечно! Брэндон постоянно отмахивался от назойливой мухи, кружившейся у его головы.
Я с трудом встал, как будто мне надо к раковине, метнулся к окну и захлопнул его.