Даниэла Стил — «Наследие аристократки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наследие аристократки читать онлайн

Обложка книги Наследие аристократки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Нью-йоркская банковская ячейка, некогда принадлежавшая итальянской графине ди Сан-Пиньели, полна: пожелтевшие фотографии, написанные уже поблекшими чернилами письма и… настоящая коллекция великолепных старинных драгоценностей.Но неужели графиня умерла, так и не оставив завещания? Кому предназначено такое богатство? И почему наследники так и не объявились?Закон требует пустить драгоценности с аукциона. Однако молодая юрист-практикантка Джейн и эксперт аукциона Филипп понимают: все не так просто. Вместе они начинают поиски таинственного наследника, даже не предполагая, как это повлияет на их собственную судьбу и судьбы близких им людей…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Главное, что драгоценности принадлежали ей, а ты – ее единственная дочь. Честно говоря, не знаю, что нам теперь делать. Ты сейчас думаешь только о том, как ужасно твои дед с бабкой обошлись с Маргеритой. Но не стоит забывать, что твоя мама оставила ювелирные украшения, которые стоят баснословных денег.

Когда Филипп спрашивал мать о совпадении ее и Маргериты девичьих фамилий, он даже в самых смелых мечтах не мог предположить такого исхода. Лоутон думал, что, может быть, Маргерита доводится ему какой-нибудь троюродной теткой, но никак не родной бабушкой.

Для него и Валери это стало шокирующим открытием. Но они не могли оставить все в прошлом и скрыть правду. Филипп не знал, как следует поступить, но хотел подумать и принять правильное решение.

Когда он немного пришел в себя от изумления, то рассказал маме о том, как ездил в архивы «Картье» и «Ван Клиф» и узнал много нового о драгоценностях Маргериты. Многие из них были созданы по заказу Умберто, который дарил их супруге на различные праздники.

Потом Филипп поведал о том, что был в поместье ди Пиньели в Неаполе и познакомился с его нынешним владельцем Саверио Сальваторе. Тот оказался милым человеком, но почти ничего не знал о Маргерите и Умберто.

– Я тоже хотела бы там побывать, – с грустью произнесла Валери, думая о доме, в котором ее мама прожила тридцать два года. Пазл постепенно складывался, не хватало только нескольких фрагментов. Валери обрела семью, которую никогда не знала. И хотя мама существовала для нее только на фотографиях, она казалась ей реальней, чем те люди, которые ее вырастили.

Валери и Филипп проговорили до глубокой ночи, снова рассматривая фотографии. Валери сказала сыну, что хочет написать портрет мамы по тем снимкам, которые у нее есть. Она всю жизнь чувствовала себя сиротой и теперь тянулась к Маргерите, желая залечить боль своего одиночества.

Филипп ушел домой в смятенных чувствах. Предстояло многое осмыслить заново, а также понять, что же теперь делать с украшениями. В итоге Лоутон решил, что завтра утром обязательно позвонит Джейн.

Скорей всего, она тоже растеряется и не сможет подсказать, как поступить его матери. Да, им следовало действовать, но как именно – пока было неясно.

Глава 15

На следующее утро Джейн только вошла в офис и еще не успела снять пальто, как ей позвонил Филипп.

– Как поездка? – спросила Джейн. Ей было приятно услышать его голос. Она вспоминала о нем все выходные.

– Было очень интересно, – ответил он.

Подбор книги