Диана Дурман — «Герцогиня в изгнании»: читать онлайн бесплатно полную версию

Герцогиня в изгнании читать онлайн

Обложка книги Герцогиня в изгнании
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сыграть свадьбу мечтает каждая девушка, тем более, если церемония походит на королевскую, а рядом у алтаря прекраснейший из мужчин. Вот только в моем случае к такому торжеству прилагается амнезия, да и новоиспеченный муж без свидетелей смотрит как на грязь под ногами. Вдобавок ко всему по окончанию бракосочетания меня без объяснений оставляют в дальней усадьбе, предоставив минимальный штат не самых доброжелательных слуг. Буду ли я пытаться сбежать? Зачем? Лучше сделаю так, что в уже МОЕ поместье без моего ведома никто не сунется. Мой дом — моя крепость! Ведь я…, хм, а кто же я?Бытовое фэнтези здесь выражено именно в подготовке/проведении магических ритуалов и наращивании силы гг!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Изабелла тоже гордилась тем, какая рыбка угодила в её сети и теперь под жадным взглядом самого кузена императора спешила быть кроткой, послушной, но достаточно соблазнительной, чтобы он желал лишь её одну. Однако такое поведение было далеко от её настоящего характера.

Вот уже почти год прекрасный и могущественный герцог Шаттери был постоянным гостем в спальне Изабеллы, и она не собиралась его отпускать, всё больше опутывая своими чарами. Она ещё в детстве, наблюдая за уловками продажной матери, познала все тонкости обольщения и теперь могла заполучить в покровители любого мужчину.

Так что герцог не случайно обратил взгляд своих голубых глаз именно на юную актрису в первое посещение спектакля с её участием. Он изначально был целью Изабеллы.

Настолько родовитый лорд крови являлся лакомым кусочком в кругах женщин подобных ей. Богат, красив, хорошо сложён, а уж каким прекрасным любовником он оказался! Многие желали заполучить его, но он достался именно Изабелле, и ей с трудом удавалось сдерживать ликование каждый раз при их встречах.

Лишь временами, когда она слишком увлекалась, Изабелла могла себе позволить немного отбросить придуманную лично для герцога маску.

Золотые цепочки на наряде любовницы Вилейта звенели всё быстрее, и если бы мужчина не был так очарован образом распутной скромницы он бы смог заметить торжество в новых движениях Изабеллы. Музыка нарастала, и танец становился всё раскованнее, приближая представление к кульминации.

Герцог, несмотря на нешуточную бурю в глазах, не спешил хватать и опрокидывать любовницу на кровать и терпеливо ждал момента, когда мелодия стихнет.

Ведь его девочка так старается, вкладывает душу в этот танец, значит нужно, хотя бы проявить чуть больше терпения."

"Изабелла же, видя желание своего покровителя, сама всё больше распалялась и отсчитывала мгновения до конца своего танца. Её глаза цвета расплавленной меди подернулись страстной дымкой, а кровь в венах бурлила от мыслей, что этот мужчина полностью в её власти.

И даже самая красивая женщина империи не смогла его увести!

Многие завистницы злословили, что как только герцог Шаттери женится на этой благородной выскочке с богатым прошлым, то бросит её, прекрасную Изабеллу. Однако они все подавились своим ядом в тот же день когда узнали, что свою брачную ночь он провел с ней, а не с законной женой.

Надо было только видеть их лица! Они все чуть чаем не подавились от зависти.

Подбор книги