Диана Дурман — «Герцогиня в изгнании»: читать онлайн бесплатно полную версию

Герцогиня в изгнании читать онлайн

Обложка книги Герцогиня в изгнании
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сыграть свадьбу мечтает каждая девушка, тем более, если церемония походит на королевскую, а рядом у алтаря прекраснейший из мужчин. Вот только в моем случае к такому торжеству прилагается амнезия, да и новоиспеченный муж без свидетелей смотрит как на грязь под ногами. Вдобавок ко всему по окончанию бракосочетания меня без объяснений оставляют в дальней усадьбе, предоставив минимальный штат не самых доброжелательных слуг. Буду ли я пытаться сбежать? Зачем? Лучше сделаю так, что в уже МОЕ поместье без моего ведома никто не сунется. Мой дом — моя крепость! Ведь я…, хм, а кто же я?Бытовое фэнтези здесь выражено именно в подготовке/проведении магических ритуалов и наращивании силы гг!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но самым примечательным в цвергах оказались жёсткие волосы, а точнее то, что они с ними сделали. Густую чёрную растительность мастера заплели во множество косичек, которые скреплялись воедино золочеными обручами, а их бороды представляли собой хитросплетения из жгутов, которые также были украшены кольцами и широкими изогнутыми пластинами. Зрелище было очень диковинным, но больше просто глазеть я не могла — низкорослые мужчины замерли передо мной.

Двое цвергов остановились чуть раньше своего третьего товарища, отчего сразу стало ясно, что он тут главный.

Об этом говорили и более щедро украшенная колечками борода и сложнее собранные волосы.

— Ты наша временная хозяйка? — зычным басом без приветствия начал цверг едва доходящий мне до груди. При этом он выглядел так гордо, будто это я дышала ему в… колени.

Хоть мне и нужна их помощь, но такого спустить я не могла. Потому чуть вздёрнув подбородок, тем самым заставив мужчину ещё больше запрокинуть голову, дабы не разорвать наш зрительный контакт, холодно бросила:

— А ты кто?"

"Цверг ещё больше нахмурился, недовольный тем, что его вопрос оставили без ответа, и прогудел:

— Дрир Грорнок, заведую мастерскими, — представился цверг и, так и не дождавшись подтверждения моей личности, удручённо спросил, предварительно бросив взгляд мне за спину: — Нам работать с… этим?

Стало немного совестно, ведь мастерам по факту придётся не достраивать, а едва ли не переделывать всё с ноля, но угрызения совести были успешно отодвинуты на задний план.

Тёмные дворфы не любят работать на слабых, и если я хочу чтобы они сделали работу как надо, бледнеть и блеять перед ними нельзя.

— Да, — всем видом показываю, что снизошла до ответа. Это помогает и глубокая складка между смоляных кустистых бровей Дрира разглаживается. Заметив такие перемены, я уже увереннее отыгрываю тёмную и властную госпожу: — Ваша задача превратить моё поместье в крепость. В самые кратчайшие сроки.

Отчеканив последнюю фразу, начинаю буравить главного цверга тяжёлым, не обещающим ничего хорошего взглядом — в это время моя спина прямая, руки расслабленно сложены на животе, а лицо не выражает никаких эмоций — на что Дрир пристально смотрит, и-и-и… начинает расцветать как весенний цветок в первые тёплые деньки.

— Такое мы можем, — уже куда добродушнее отзывается главный цверг, а его сопровождение согласно гудит позади. — Но для начала нам нужно осмотреть всю территорию, учесть уже имеющиеся постройки и только тогда заниматься проектом будущего строения.

Подбор книги