Серина Гэлбрэйт — «Наречённая из-за грани, или Мужья в довесок (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наречённая из-за грани, или Мужья в довесок (СИ) читать онлайн

Обложка книги Наречённая из-за грани, или Мужья в довесок (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Хотела, Варенька, попасть не только в многомужество, но и в бытовое фэнтези заодно? Вот и попала по полной. Двое из трёх сочетаемых со мной, однако мы на мели, ни жилья, ни средств к существованию. Семья Феодоры узнала правду и поспешила отречься от самозванки. Остановятся ли они на отлучении попаданки от дома или начнут преследовать как опасную тварь из перелома? Прошлое Феодоры постучится в мою дверь и кому платить по счетам той, кто уже покинула этот мир? Возможно, третий сочетаемый ближе, чем я думаю, но какие тайны скрывает каждый из моих мужей? Второй том дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И на эту, несомненно, важную, нужную тему мужчины спорили с абсолютно серьёзными лицами, будто проблемы мирового масштаба обсуждали.

Я аж умилилась.

Постояла немного, слушая беззлобные препирательства под шум закипающего чайника, и прошла к обеденному столу.

– Фил, подай ты уже что-нибудь, коли собрался. Виргил прав, какая Жанин разница, что ей к чаю принесут? Всё равно она сюда не чаи гонять приехала.

Филипп поджал губы, всем видом своим выражая неодобрение столь вопиющим пренебрежением правилами этикета, но оставшиеся с вечера пирожки достал.

– Они холодные, – сообщил обвиняющим тоном."

"Конечно, холодные, потому что накануне я эти самые пирожки сунула в холодильник.

– Ну так погрей, – огрызнулась я.

Спешно переквалифицироваться в повара Филипп желанием не горел, однако возражать не стал и принялся за поиски сковородки.

Виргил приблизился ко мне со спины, обнял за талию, привлёк к себе.

– Сбежала от матушки Дона? – осведомился проницательно.

– Угу, – признала я очевидное, откидывая голову ему на плечо. И руки положила поверх кольца его рук. – Я от бабушки ушёл, я от дедушки ушёл.

– Кто ушёл?

– Колобок.

– Кто?

– Колобок – это такой… эм… сказочный персонаж… из народного фольклора дальнего домена.

Филипп бросил на меня неожиданно цепкий взгляд через плечо и сразу отвернулся к плите, снял пыхтящий чайник.

– Я ведь не могу воспользоваться оком… зеркалом, принадлежащим другому адарскому роду? – не то чтобы я всерьёз об этом задумалась, скорее размышляла вслух.

– Нет, – с каплей растерянности ответил Виргил и уточнил настороженно: – Зачем оно тебе?

– Да так… просто я подумала…

– О чём?

Что консультация с оком могла бы решить кое-какие наши… ладно-ладно, мои проблемы. Не все, но парочку точно.

С Филиппом, которого неплохо было бы проверить с помощью зеркала, как когда-то Алишан сделала с Люсьеном.

Лёгкое движение руки, и я знаю, что Люсьен мне законный, в мою сеть вплетённый сочетаемый, без вариантов. И Филиппа бы так же – хоба, и готово, всё ясно, чётко и понятно. Или сочетаемый и тогда в койку шагом марш, расслабляйся и начинай думать о долге перед родиной, или давай до свиданий, нечего мозги выносить.

И насчёт Виргила проконсультироваться бы не помешало.

Ага, и ещё бы Алишан сообщить, что я её мужика прихватизировала.

Подбор книги