Наречённая из-за грани, или Мужья в довесок (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Наречённая из-за грани, или Мужья в довесок (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Серина Гэлбрэйт.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Наречённая из-за грани, или Мужья в довесок (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Жёлтый свет фар мазнул по зафиру, ограде и створке, расчерченный тонкими нитями дождевых струй. Автомобиль остановился перед воротами, но мотор не заглушил.
А я так и не привыкла называть автомобили мехаходками.
– Ладно, Алишан, мне пора, за мной приехали, – оттопырив указательный палец и мизинец, я наполовину машинальным движением поднесла их к уху и рту. – Спишемся-созвонимся… ой, то есть встретимся ещё.
И не один раз, подозреваю.
Потому что Алишан приняла решение допустить-таки опальную попаданку в род и теперь не отвяжется, пока не убедится, что я на всё согласна.
Развернувшись, я вприпрыжку бросилась к машине. Дверь со стороны пассажирского сиденья открылась, и я поскорее нырнула в тёплое нутро.
– Привет, – я потянулась к Ормонду, поцеловала его и лишь затем закрыла дверь. Заметила, сколько занятных эмоций отразилось на лице Алишан, когда она в свете фонаря у ворот разглядела мужчину на водительском месте.
Ну да, не Филипп, не Люсьен.
И даже не Виргил.
Но данное ему обещание я сдержала. Предупредила заранее, честно и без утайки, как он хотел. Правда, Виргил всё равно ещё долго ходил мрачнее и недовольнее обычного и упрямо не торопился привыкать к моему новому мужу в довесок. Это Люсьен только плечами пожал философски. Филипп вообще заявил, что он знал, что так будет, и зря его слова никто не воспринимал всерьёз.
Какие, на хрен, искры? С Ормондом вспышек страсти безудержной не было, с ним всё было плавно, неспешно и почти благочинно. А ещё нежно, обстоятельно и очень надёжно."
"– Привет, – Ормонд внимание на Алишан, конечно же, обратил, да и зафир невозможно не заметить, но расспрашивать не стал и вырулил с дороги перед школой.
– Хорошо, – я сняла сумку и бросила её на заднее сиденье. – Домой?
– Домой.
Сегодня я у Ормонда. От его квартиры и к школе ближе, и удобств немного больше, чем в «Волке», и вообще получилось такое уютное гнёздышко на двоих. А завтра у меня нет ни занятий, ни клиентов, и мы поедем в Ливент, к остальным моим мужчинам.
Заодно и обсудим."