Джудит Макнот — «Наконец-то вместе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наконец-то вместе читать онлайн

Обложка книги Наконец-то вместе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ли Кендалл была счастлива на вершине своей актерской карьеры, а муж, наследник одного из старейших РЅСЊСЋ-Р№РѕСЂРєСЃРєРёС… финансовых кланов, ее обожал.…Но однажды муж Ли исчез — и теперь она готова на все, чтобы его отыскать!Полиция умыла СЂСѓРєРё. Кто поможет красавице актрисе? Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда они мчались по тротуару, к обочине подкатил черный «бентли», из которого выскочил Валенте. Он догнал их, когда они уже влетели в здание. Маккорд на бегу велел охраннику вызвать несколько машин «скорой»и поставить у подъезда. Валенте успел перехватить их у лифта. Лицо его казалось белее полотна и осунулось прямо на глазах.

— Подождите внизу! — рявкнул Маккорд.

— И не мечтайте! — отрезал Валенте, протискиваясь в двери и вытаскивая ключ.

Маккорд, больше не возражая, отдал приказ двум сотрудникам службы наблюдения, расстегнул кобуру и вынул «глок».

— На этаже Мэннингов свой лифт. Никого не впускайте и не выпускайте. В квартире двое слуг, женщина и мужчина, которые не отвечают на звонки. Как только мы заглянем в квартиру и узнаем, что там творится, можете поискать слуг, только держитесь от нас подальше. Валенте, вы знаете планировку квартиры. Изложите, только быстро.

— Гостиная и столовая видны прямо от входа, — мрачно объявил Валенте. — Кухня и комнаты слуг — в дальнем конце слева. Хозяйская спальня — в дальнем конце справа по длинному коридору.

— Дайте мне ключ от квартиры, — твердо потребовал Маккорд, когда лифт остановился.

Но Валенте продолжал держать ключ над протянутой ладонью Маккорда, пытаясь торговаться:

— Я захожу сразу за вами.

Сэм ожидала, что Маккорд будет спорить, но тот, очевидно, понял всю бесполезность уговоров и коротко кивнул:

— Только не мешать! Валенте уронил ключ в его руку.

Дойдя до дверей квартиры, Маккорд осторожно вставил ключ в скважину и приложил ухо к двери, пытаясь услышать, что происходит внутри.

Сэм прижалась к стене, сбросила туфли и подняла пистолет.

— Идем? — тихо спросил он.

Сэм кивнула. Дверь бесшумно открылась. Тишина. Прямо впереди раскинулась просторная гостиная, почти ничем не освещенная, если не считать люстры в столовой слева и кухонного светильника.

Детективы по-прежнему пытались уловить хоть какой-то звук, который подсказал бы, в каком направлении идти. Сэм первая заметила тело Хильды и подтолкнула Маккорда локтем, чтобы привлечь его внимание.

Потом подняла руку, сделав знак офицеру службы наблюдения, стоявшему в дверях, подойти, как только они покинут это место."

"Маккорд бесшумно спустился вниз и направился влево, к столовой и кухне, но Валенте, безжалостно стиснув руку Сэм, показал направо. Он знал игру теней и каждый скрип лучше, чем они, и едва пробивавшийся из глубины коридора свет о многом сказал ему. Сэм и не подумала возразить и, скользнув ближе к Маккорду, ткнула пальцем вправо.