Софи Барнс — «Наедине с герцогом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наедине с герцогом читать онлайн

Обложка книги Наедине с герцогом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Начало ХІХ века, Англия. В замке герцога Кингсборо – бал-маскарад. Среди нарядных гостей ярче всех блистает прекрасная незнакомка в маске и роскошном платье. Кто она? Ее никто раньше не видел! Герцог Кингсборо очарован – эта девушка похожа на его мечту… Несколько туров вальса, сладкий поцелуй – и вот прелестница исчезла, словно прекрасное видение. Но герцог понимает: это его судьба. Он разыщет ее во что бы то ни стало! Эта женщина должна принадлежать ему!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он и сам вздохнул: удовольствие, которое она ему предлагала, было таким полным и сильным, что герцог был не в силах перед ним устоять.

Раздался негромкий стук. Энтони предположил, что мисс Чилкотт, наверное, уронила наземь корзинку, потому что в следующую секунду она обвила его шею руками и прижалась крепче – маня и подталкивая его. Герцог медленно провел руками по ее спине, задержался на талии, потом опустил их ниже, на ягодицы. Девушка опять застонала, когда он нежно сжал их и привлек ее к себе.

Энтони переключился с ее губ на подбородок, стал целовать лицо, подобрался к уху.

Он не отказывал себе в удовольствии и лобзал ее все настойчивее, крепко прижимая к себе. Герцог прошептал:

– Вы были правы, мисс Смит, в своих опасениях, поскольку, похоже, я напрочь забыл о приличиях и все мои мысли о вас самые что ни на есть непристойные.

Изабелла ни секунды не сомневалась в его словах. Она чувствовала доказательство его желания, когда он прижимал ее к себе. И что самое ужасное: ей это нравилось. О боже! Это было удручающе, неприлично, постыдно.

Можно было привести еще с десяток других определений. К своему ужасу, она не могла выбросить из своей затуманенной головки мысль о том, что это еще и чудесно. Храни ее господь, она ничем не лучше проститутки, – что он о ней подумает? Исходя из его слов и из происходящего между ними, она из тех женщин, с которыми герцог мог себе позволить неслыханные вольности. Эта мысль ей совершенно не понравилась. Изабелла уперлась руками ему в грудь и немного отстранилась.

К ее удивлению, Энтони тут же отпустил ее и отступил назад, оставив у нее ощущение, что ее бросили. Никакого чувства облегчения, на которое она так надеялась, не последовало.

– Простите, ваша светлость, но то, что только что было между нами… – Изабелла оглянулась, опасаясь, что их может кто-нибудь увидеть, но дорога оставалась пустынной. Она глубоко вздохнула. – Я надеюсь, вы забудете о том, что сейчас произошло. Я собираюсь выйти за мистера Робертса и не позволю вам этому помешать.

– Он даже предложения вам не сделал! – Энтони был по-настоящему, искренне взволнован, когда, скрестив руки на груди, вызывающе воззрился на нее.

– Обязательно сделает, – заверила его Изабелла. – Это всего лишь вопрос времени.

Он опять шагнул ближе и навис над ней – широкие плечи, темные глаза, взъерошенные волосы.

– Не делайте этого, мисс Чилкотт. Не выходите за него замуж.

– Я должна – ради положения, которое он предлагает мне и моей семье.

Подбор книги