Матильда Аваланж — «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки читать онлайн

Обложка книги Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кошмар, в кого я попала?! В тело парализованной жены красавца — адмирала драконов, который изменяет ей с ее же мачехой. Эта глупышка переборщила с рунами красоты и впала в кому. Теперь над ней потешаются даже слуги! Ну ничего — в себя приду, природную красоту себе верну, всех обидчиков приструню, лавку с шаурмой в этом мире открою… Что? Мужу нужен от меня ребенок? И я сама теперь нужна позарез? Черта с два, мерзавец! Тебя ждёт только МЕСТЬ!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Уверена, они тоже передадут спасибо!

Ну, а чего добру пропадать?

Кошек в порту действительно водилось много — угощения всем хватит.

Кровавые следы на стенках я потерла холодной водой, от чего краска размылась и картинки стали выглядеть неопрятно.

Я, как смогла, подновила их под пристальными взглядами местных и принялась за работу.

Нужно было отправить в печь свежие фаверольки, приготовить соус и порезать зелень.

Вопреки моим опасениям утреннее происшествие не сказалось на торговле, и ко мне, как обычно, активно шли за шаурмой.

Особенно во время обеденного перерыва.

Так что, если Козетта с другими торговцами хотели расстроить и запугать конкурентку, то они просчитались.

Ближе к вечеру, когда выдалось свободное время, я занялась уборкой своей будочки. Особенно хорошо нужно было вымыть печи и рефрижератор, чтобы они блестели, как новенькие.

Чистота места, где готовится пища, была одним из главных принципов моей работы, поэтому я тщательно убиралась в своей шаурмичной каждый вечер.

А сегодня нужно было сделать это еще тщательнее — после этих дурацких фаверольих голов…

Я вытащила решетку из печи на улицу и, напевая, драила ее в ведре с принесенной из фонтанчика водичкой, когда ко мне подошли трое.

Три больших тени упали на мою будочку, загородив теплые золотистые лучи заходящего солнца.

Козетта, торговец рыбой Бухан и лысый качок с угрюмым взглядом из пекарни чуть ниже по улице, который был похож вовсе не на пекаря, а на бандита с большой дороги.

Так-так-так, кажется, намечаются разборки…

— Что, хотели забрать свои фаверольи головы? — выгнула бровь я. — Поздно, котикам они нужнее.

— Ты должна уйти отсюда, — угрюмо сказал Бухан.

— Так и собиралась сделать. Только сейчас решетки домою…

— Ты должна закрыть свою шаурму, и больше не торговать на нашей улице своей фаверолью! — вскрикнула Козетта.

— А может, это ты должна закрыть свою таверну, раз не выдерживаешь честной конкуренции? — нахально осведомилась я.

— Да кому твоя протухшая фавероль нужна?

— Во-первых, у меня всегда самые свежие продукты.

А во-вторых, похоже, нужна, раз народ идет ко мне валом!

— Глядите, какая наглая!

— Ну, ничего, мы тебя сейчас проучим!

Я начертала тепловую руну, собираясь сражаться с этой шайкой не на жизнь, а на смерть, как вдруг послышался мужской голос:

— Немедленно уберите руки от этой девушки!

ГЛАВА 77

Обернувшись, увидела своего давнего знакомца — Эрика из военного караула.

Подбор книги