Салма Кальк — «Мы сделаем это вдвоём»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мы сделаем это вдвоём читать онлайн

Обложка книги Мы сделаем это вдвоём
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 3 чтения
Я обустроила дом и вывела оттуда нежить, можно жить-поживать да добра наживать. Но не тут-то было!Кое-кому в деревне не даёт покоя тот самый дом, его готовы взять даже со мной и моими домочадцами, только меня забыли спросить.За перевалом колеблется туман, и никто не знает, что за ним – враги или друзья.Тайны погибшей маркизы Женевьевы, чьё место я заняла, не дают покоя мне и… не только мне.И зима настала, не задержалась.Прежняя жизнь научила меня, что нередко одному проще, чем вдвоём. Я умею справляться сама. Тот, кто пробрался в моё сердце, тоже умеет сам. Но кажется, победить холода, врагов и вселенский хаос мы сможем только вместе.Первый том: "Я сделаю это сама"Третий том: "Я сделаю это для тебя"
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Радуйтесь, маркиза, что вы вообще остались в живых, - сказал он, поджав губы ровно как делал его отец. – И что я отдал приказание замолчать ваши преступления, - добавил высокопарно.

- Ваше высочество, сдаётся мне, что преступление моё состоит в том, что меня любил ваш отец, опровергните мои слова, если я не права. А всё остальное легко решается магическим допросом, которого не было. Вы думаете, я не понимаю, почему его не было? Вам бы не удалось подделать результат, ни один настоящий маг не подпишет протокол допроса, в котором содержится ложь.

Скажите, так?

Он смотрел. Молчал, а потом рассмеялся.

- Так, - кивнул он. – Я предлагал Луи конфисковать всё, что есть в вашем доме, но он убоялся какого-то там посмертного проклятия, и зря, я так считаю. И согласился только продержать вас в Бастионе по вымышленному обвинению. Но теперь уже – как есть. Я уверен, что вы немало нагрели руки за то время, что отец держал вас при себе. И отправляю вас туда, где греть руки не на чем, и вообще главное – выжить, как я слышал.

Впрочем, не сомневаюсь, что вам удастся выжить и там. Но рад этому не буду. Вы, маркиза, изрядно осложнили жизнь всем – и тем, кто желал оказаться на вашем месте, и тем, кто хотел, чтобы их ближние там оказались. Так что я представляю не только себя лично, но ещё и некое содружество, давно желавшее от вас избавиться. А что до меня самого – я бы проще смотрел на вас, если бы вы обладали достаточной гибкостью ума и могли внушить эту гибкость отцу. Потому что нам теперь разгребать последствия его твердолобости.

Вот так, дождались смерти короля, и избавились. И бегут разгребать последствия. Ну, поглядим.

- Ваше высочество, могу я просить вас?

- О чём же?

- Передать моё благословение маркизу дю Трамбле.

- Полагаю, он прекрасно живёт и без вашего благословения.

Вот скотина. Ладно, как скажете, ваше высочество.

- А выпить со мной рискнёте?

- А рискну. Вряд ли вы успели возобновить ваш запас ядов.

Мне не было нужды возобновлять ничего. И… зря он встал между Эженом и мной.

Ничего бы с Эженом не случилось, поговорили бы. Да и всё. И имущество я бы оставила ему уже сейчас, уж наверное, он не огорчился бы и взял. Значит, будет ждать моей смерти.

Я попросила принести нам вина, принц сам открыл бутылку и разлил. И тут его вызвали к дверям – что-то там, какое-то известие. Я подумала – если выйдет, то это судьба. Он поднялся, вышел… и я воспользовалась этим тут же.

Впрочем, он вернулся быстро, я только и успела спрятать пустой флакон.

Подбор книги