Янина Логвин — «Мы над океаном. Книга 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мы над океаном. Книга 1 читать онлайн

Обложка книги Мы над океаном. Книга 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У него репутация плохого парня. А еще потрясающие глаза цвета теплой карамели и красивая улыбка. Ему плевать, что о нем думают другие — он ни с кем не собирается быть настоящим.У нее — длинные рыжие волосы и искристый смех. А еще страсть к фотографии и девиз: «Больше никаких свиданий и отношений!». Отныне она не собирается никому верить.Так почему же, когда они встречаются, им так сложно следовать собственным принципам?Или их стены — всего лишь видимость? А в сердцах все еще есть место для надежды?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его лицо побледнело, а взгляд затуманен болью. Я бы назвала его состояние словом гораздо худшим, чем просто «хреново». Он выглядит так, словно вот-вот потеряет сознание, но мне требуются усилия, чтобы вытащить его из салона и опереть на себя.

— Обними меня, Мэтью! — прошу, совершенно не думая ни о чем таком. Нам просто предстоит подняться по лестнице, но он это слышит и кривит губы:

— Размечталась. Найди себе кого-нибудь поприличнее… паинька! У-м-м… — глухо стонет, когда я сама беру его руку и кладу себе на плечи. Делаю пару шагов, поддерживая парня за травмированный бок.

Поприличнее? Хм. Ну, не знаю. Одного уже нашла. Рэнтон по всем признакам был вполне положительным, пока ему со мной не стало скучно. Наверное, и Палмеру я кажусь незаметной ботаншей, которой для завершения образа только очков и не хватает.

Но сейчас не время выпускать наружу обиду, тем более, что он ни при чем. Я и без него знаю, что не мечта грез таких парней, как Мэтью. Но в моем ответе все равно слышно, что он меня задел:

— Какая тебе разница, если я прошу именно тебя?

Ему нет никакой разницы, он просто сдается на волю обстоятельствам, и дальше мы поднимаемся уже молча.

Глава 11

Войдя в спальню, я замечаю, что его глаза закрыты, а на лбу выступила испарина, и поскорее опускаю Мэтью на свою кровать. На секунду теряюсь, когда он оказывается передо мной — Мэтью Палмер здесь, в моей комнате. Парень, с которым еще вчера я бы не решилась даже заговорить.

Кажется, я только сейчас осознаю это.

Он валится на бок, затем откидывается на спину, а я остаюсь стоять над ним.

Он выглядит ужасно — на коже проступили кровоподтеки, а на одежде остались следы белого порошка, который я так прицельно распыляла огнетушителем. Но все равно от Палмера трудно отвести взгляд.

— Уилсон… х-хватит пялится! Я же сказал, что не сдохну! Просто скажи…

— Ботинки. Их лучше снять.

Ему требуются силы на то, чтобы мне ответить, какой уж тут «снять».

— Прости. Я не смогу.

Ладно, я смогу. Придется ему помочь, если не хочу, чтобы он валялся в моей постели в обуви.

— И футболку, — прошу, когда справляюсь с заданием.

— Нет.

— Мэтью, в моей ванной комнате есть аптечка. Я просто хочу убедиться, что с тобой все хорошо. У того типа, с туннелями в ушах, был нож, я точно видела! Он мог серьезно тебя поранить!

— Посмотри, кровь где-то хлещет?

Я старательно осматриваю его, не касаясь руками.

— Н-нет, — отвечаю. — Не вижу.

— Значит, я в порядке. Лучше, Уилсон, дай воды, раз уж ты сегодня моя нянька, — горло сухое.

Подбор книги