Салма Кальк — «Музей магических артефактов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Музей магических артефактов читать онлайн

Обложка книги Музей магических артефактов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Аннотация к книге "Музей магических артефактов "Хорошо быть попаданкой, когда ты – отличный повар. Или высококлассный портной. Или хотя бы умеешь лечить людей, или учить детей. А если всё, что ты знаешь и можешь, это учёт, хранение, экспозиция и, прости господи, реставрация, потому что всю жизнь проработала в музее? И домашнее хозяйство, куда ж без него.Значит, будем учитывать, хранить, реставрировать и экспонировать. Но сначала – наведём порядок! Разбегайтесь, бездельники, тётушка Рита пришла!В тексте есть: тайны и загадки, бытовое фэнтези, неунывающая героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Потому что я желаю знать все детали прежде, чем приму кое-либо решение, а принимать решение придётся мне, поскольку речь идёт об обученном маге, понимаете, Ламбер?

- Понимаю, - со вздохом ответил Ламбер.

- Что, впрочем, не отменяет того факта, что ваших людей следует похвалить за задержание молодого человека. Моей ловушки могло не хватить. Она всего лишь помешала ему пустить в ход магические способности.

Филипп по-прежнему молчал, и все остальные согласились с такой постановкой вопроса. Рита словно во сне смотрела, как Дюваль надел на него какую-то хитрую штуку – на правую руку и на шею, и он не сопротивлялся.

А потом маг-следователь поклонился всем остающимся и проследил, чтобы Филиппа вывели в прихожую.

- Госпожа Маргарита, выпустите нас, пожалуйста, - попросил он оттуда.

Ох, двери-то не видно. Рита поднялась, опираясь на стол – ноги толком не держали – и пошла отпирать дверь.

Поганец Филипп не посмотрел на неё ни разу и не сказал на прощание ни слова.

И вот что это было?

Она вернулась в столовую и плюхнулась на стул.

- Господа и дамы, кажется, я ночую сегодня здесь. Это ж тоже мой дом, так?

- Да, госпожа Маргарита, это разумно, - грустно сказал кот. – Я свяжусь с госпожой Клодетт и предупрежу, чтоб нас не ждали до завтра.

- И правильно, - кивнул граф. – Госпожа Маргарита, могу я что-то сделать для вас?

- Да, можете, - закивала она. – Кого он взорвал, расскажите?

- Он ничего вам не рассказал? Немудрено, принадлежность к террористическим организациям строго карается, а он был пойман, можно сказать, за руку, - вздохнул граф.

– Это были деятели подобной же организации, занимающиеся уничтожением магов. Их весьма грамотно выследили коллеги молодого человека и в свою очередь уничтожили – пока они не дотянулись до кого-нибудь ещё.

Тьфу ты, может лучше, когда просто политика? А не когда революционеры – это те, кто против магов, или же наоборот – против простецов? И вообще, дерьмо эти ваши революции.

Кажется, Рита сказала всё это вслух. Граф усмехнулся.

- Согласен с вами, госпожа.

Проблемы нужно решать другими путями. Жаль, что никто не объяснил это вашему молодому человеку.

- Ох, кажется, тут нужно объяснять мне. Во что такое я опять вляпалась."

"- Давайте уже завтра, госпожа Маргарита? – влез Валентин. – Потому что сегодня на вас лица нет, и ноги вас не держат. Вы сделали большое и хорошее дело, я был неправ, сомневаясь, а вы правы. Но сейчас вам нужно отдыхать, чтобы завтра продолжать.

- А я, с вашего позволения, загляну утром.

Подбор книги