Салма Кальк — «Музей магических артефактов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Музей магических артефактов читать онлайн

Обложка книги Музей магических артефактов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Аннотация к книге "Музей магических артефактов "Хорошо быть попаданкой, когда ты – отличный повар. Или высококлассный портной. Или хотя бы умеешь лечить людей, или учить детей. А если всё, что ты знаешь и можешь, это учёт, хранение, экспозиция и, прости господи, реставрация, потому что всю жизнь проработала в музее? И домашнее хозяйство, куда ж без него.Значит, будем учитывать, хранить, реставрировать и экспонировать. Но сначала – наведём порядок! Разбегайтесь, бездельники, тётушка Рита пришла!В тексте есть: тайны и загадки, бытовое фэнтези, неунывающая героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Уж конечно, он не сказал ни слова о волшебном доме, ни о поисках путей внутрь него местными жителями, ни о легендах, согласно которым тот дом битком набит сокровищами. Потому что сам видел – сокровища там если и есть, то так хорошо спрятаны, что первому попавшемуся простецу не дадутся в руки никак. Да и вообще, пусть читают статью, когда выйдет, там всё написано.

И о споре за тот дом между графом Джилио и неизвестно откуда взявшейся дамой он тоже не говорил ни слова. Более того, он и в статье об этом умолчал – почему-то, сейчас сам не мог себе внятно ответить, почему поступил именно так.

Ничего, если вдруг – то ещё напишет. Граф – известный герой столичной светской хроники, о нём будут читать с удовольствием. И не следует складывать все яйца в одну корзинку и писать решительно обо всём в одной статье."

"И вот теперь Жорж раскрыл свежий номер «Репортёра», и никак не мог понять – а правильно ли он поступил. Потому что пока он в поезде по дороге в столицу писал текст, не прерываясь даже на еду и сон, его словно кто под руку толкал.

Слова всё равно что сами стекали с карандаша на бумагу, и ему казалось, что это будет самый лучший материал из всех, что он когда-то готовил и писал.

Но на бумаге всё выглядело далеко не таким прекрасным и безобидным.

Вот зачем он написал о пропадающих в доме людях? И о том, что по местным преданиям, господин Гийом жестоко мстит всем, кто нарушает покой его дома, не имея на то никакого права? Ну да, он подстраховался, и указал, что это всё исключительно со слов местных жителей, которые все сплошь не маги, и как всегда, в конце сделал приписочку, что если у вас, дорогие читатели, возникли сомнения, то вы можете проверить всё сами.

Потому что «Репортёр» - это только факты, только интересные моменты, ничего из головы, всё на основе реально существующего.

И хотя в тексте по имени был назван только покойный господин Гийом, и ещё – нынешняя госпожа Маргарита, хоть и без фамилии, очень уж она у неё непроизносимая – Жорж полагал, что любопытные всё выяснят и легко поймут, о каком таком городе и каком таком волшебном доме говорится в статье.

Четыре полосы, вы только подумайте! Увы, Жорж не мог взять с собой редакционного фотографа, но господин Виктор нашёл в королевском архиве две гравюры, изображающие дом господина Гийома, и выполненные лет так сто пятьдесят назад, ещё до великой революции. Не фото, конечно, но похоже, очень похоже. Хоть какая-то, но иллюстрация.

Подбор книги