Уилбур Смит — «Муссон»: читать онлайн бесплатно полную версию

Муссон читать онлайн

Обложка книги Муссон
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Увлекательная сага о приключениях отважного капитана Хэла Кортни продолжается!Каперский патент от короля — мечта «джентльмена удачи», ибо эта бумага свидетельствует о том, что отныне он состоит на службе великой морской державы.Однако за это Англия требует от Хэла Кортни немало: найти и уничтожить предводителя пиратов, который держит в страхе путешественников, проплывающих мимо берегов Мадагаскара.Снова покраснеет от крови океанская вода…Снова начнется война двух «морских волков»…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дориан просунул лезвие ятагана между лодыжек Ясмини и разрезал кожаные ремни. Потом то же самое проделал у коленей.

— Не пытайся сесть. Напряжение может разорвать мешочки.

Прикосновением острого лезвия он рассек ремни, удерживавшие ее руки, потом бросил саблю и принялся массировать онемевшую левую руку.

С облегчением он почувствовал, как в руке закололо, в нее возвращалась сила, до самых кончиков пальцев.

Он просунул руки под плечи Ясмини, осторожно снял ее с деревянной рамы и поставил на ноги.

— Садись на корточки, — приказал он.

 — Медленно. Не делай резких движений.

Он помог ей присесть.

— Теперь разведи колени и осторожно тужься, как в отхожем месте.

Он присел рядом с ней и обнял за плечи.

— Сначала осторожно, потом сильней.

Она набрала в грудь воздуха и начала тужиться, ее лицо исказилось и налилось кровью. Вдруг послышался булькающий звук, и первый пакет вылетел из ее тела с такой силой, что ударился о пол между ног и разорвался, высыпав на плиты пола красный порошок.

Острый, едкий запах перца смешался с зловонием внутренностей Куша и ударил в нос.

— Хорошо! Умница, Ясси. — Он крепче обнял ее. — Можешь то же самое проделать со вторым мешочком?

— Попробую.

Она снова вдохнула и натужилась. Но через минуту резко выдохнула и покачала головой.

— Нет, он не движется. Не могу.

— Бен-Абрам ждет на том конце Дороги Ангела. Я отведу тебя к нему. Он знает, что нужно делать.

Он осторожно поставил ее на ноги.

— Не пытайся идти. Малейшее движение может разорвать мешочек.

Медленно обними меня одной рукой за шею. Держись.

Свободную руку он просунул девушке под колени и легко поднял ее. А когда направился к выходу, Куш застонал и пробормотал:

— Помоги мне. Не оставляй меня. Я умираю.

Дориан даже не оглянулся."

"Он обогнул могилу, на дне которой лежали мертвые евнухи, и быстро пошел прочь, опасаясь еще какой-нибудь встречи, потому что оставил ятаган на полу в домике и еще не мог свободно пользоваться раненой рукой.

Но гораздо больше он боялся встряхнуть или сжать Ясмини.

Ему приходилось искупать спешку осторожностью, и на ходу он шептал Ясмини, пытаясь успокоить ее и внушить ей уверенность:

— Все будет хорошо, моя маленькая. Бен-Абрам сумеет избавить тебя от этого. Скоро все будет кончено.

Ровным шагом он пересек лужайку, стараясь смягчать тряску для своей драгоценной ноши, и по лестнице к могиле святого поднимался медленно, осторожно ступая на каждую ступеньку.

Подбор книги