Наталья Варварова — «Ни слова, господин министр! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ни слова, господин министр! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ни слова, господин министр! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Первый министр заключил пари, что в течение двух недель уложит в постель главную затворницу королевства. Какой скандал! Я тоже считаю, что это возмутительно… Ведь знаменитая затворница это и есть я. Все осложняется тем, что министр, он же брат короля, везет дочь учиться в мой пансион для магически одаренных девиц. У нее сильный дар и такая же спесь. О спокойствии в нашем маленьком городке придется забыть. Великий князь не отходит от меня и с подозрением посматривает на моего сына… Ни слова, господин министр! Осторожно! В книге присутствуют сцены насилия.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я никому не скажу!

Забыв про растраченный ресурс и любовь Стефана к изощренным ловушкам, я выбила дверь, соединив четыре стихии вместе. За спиной вспыхнул огненный круг, который не даст магу, засевшему в комнате, вызвать подкрепление сразу же.

В девушке, сжавшейся в кресле и закрывшей лицо руками, я узнала Лидию. Нет, не по струившимся по плечам волосам, не по точеной фигурке… У девочек, кого я вела с первого класса, я навсегда запоминала магически след. Его уникальный рисунок.

Мужчину, вальяжно стоявшего позади нее, я даже не рассматривала.

Он чуть наклонился и что-то шептал ей на ухо. Без разговоров сбила его с ног воздушной волной и придавила плитой лучшего фересийского розового кварца. Камень залегал довольно глубоко, но почему-то первым делом я доставала именно его. Все остальные разновидности — уже со второго, а то и третьего раза.

Взметнулись вверх знакомые белоснежные патлы. Мерзавец грохнулся на пол.

Лидия запуталась в силках простейшей конструкции. С такими девушка легко справилась бы еще в начальной школе.

Все это походило на спектакль, рассчитанный на меня либо на одного коронованного извращенца, однако шип, торчащий у нее с тыльной стороны ладони, говорил об обратном.

Содрала силки, опутавшие ее от коленей и до подбородка. Чужая магия плавилась под моими пальцами. Не помню, чтобы в последние годы я подходила так близко к полной потере контроля над чарами.

— Ты… Дура! Что ты здесь делаешь? Во всей Фересии нет более неподходящего места. С ума сошла? Жить надоело?

Голос гремел.

За восемь лет я ни разу на нее не наорала… Девочка моя. Одна из моих девочек.

Она смотрела на меня, как на одно из божеств, спустившихся с небес. Ну, или поднявшихся из глубин. С ужасом, смешанным с благоговением.

— Я н-н-не помню. Проводила Ее Величество за стол. Потом проследила, чтобы гувернеры взяли нюхательную соль для принца Эдварда. Его укачивает… Я фрейлина королевы. Разве в-в-в-вы не слышали?"

"На смену огненной волне, поднявшейся изнутри, пришла ледяная. Меня колотило, и я мало что могла с этим поделать.

Лидия должна была доучиваться если не в Гретхеме, то в любом другом учебном заведении. Но я сама советовала ей взять год, чтобы все взвесить. Поработать на благотворителей, улучшить самоконтроль. Но девочка решила, что ей пора блистать.

— Ты разве не в курсе, какие при дворе нравы? Девицам, за которыми не стоит известная на всю Фересию фамилия, здесь делать нечего. Этот гад мог тебя изнасиловать, а потом продать в бордель или на корабль.

Подбор книги