Александр Васильевич Чернобровкин — «Морской лорд»: читать онлайн бесплатно полную версию

Морской лорд читать онлайн

Обложка книги Морской лорд
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Потерпев кораблекрушение в Ливерпульском заливе, наш герой, капитан дальнего плавания, добирается до берега - и оказывается в двенадцатом веке на территории королевства Англия. Там идет гражданская война, которую историки назовут Анархией. Это эпоха рыцарей, но не таких, какими он представлял их себе, а необразованных, грубых, жестоких. Чтобы выжить среди них, надо уметь постоять за себя. И еще есть море, которое помогает тем, кто предан ему.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Лицо чисто выбритое, невыразительное, я бы даже сказал, с усталостью от власти. Глаза голубые и немного прищуренные. Не удивлюсь, если у него близорукость. Он тоже окинул меня оценивающим взглядом, обратив внимание на подбитый мехом плащ, сюрко из дорогой материи, рукоятку кинжала из слоновой кости, золотой перстень с александритом, сапоги из тонкой кожи.

— Это он продает кольчугу, — сказал рыцарь Руль.

— Покажи, — произнес граф Честерский.

Я кивком головы показал Умфре на стол рядом с нами. Юноша положил на него сверток, развернул, взял кольчугу и показал ее.

Надраенный до золотого блеска крест на черном фоне произвел впечатление.

— Вот это да! — воскликнул Вильгельм де Румар.

— Крест и каемки из бронзовых колец, плетение двойное, — прорекламировал я.

Граф Ранульф подошел к Умфре, осторожно дотронулся до креста. Видимо, сильно верующий человек, хотя на фанатика не похож.

— Новая, ее везли в подарок или на продажу, — добавил я.

— Если тебе не нравится, я ее возьму, — сказал лорд Болингброк графу Честерскому.

— Нравится. — произнес тот и спросил меня: — Сколько ты за нее хочешь?

Я добавил к рыночной цене еще десять процентов, чтобы графу не досталась дешевая вещь, и уверил:

— Больше ни у кого такой не будет.

— Надеюсь, — вяло произнес Ранульф де Жернон и кивнул появившемуся словно из неоткуда тому самому эконому, который расплачивался со мной в прошлый раз.

Эконом ушел в дальний угол холла, где начиналась винтовая лестница на галерею.

— Где ты достаешь такие красивые вещи?! — поинтересовался де Румар.

— В Ирландии, — ответил я.

— Надо было мне отправиться с тобой в поход! — шутливо произнес лорд Болингброк.

— Большой у тебя отряд? — спросил граф Честерский.

— Десять лучников, — ответил я и, увидев его удивленный взгляд, придумал афоризм: — Маленькими бывают полководцы, а не армии.

Ранульф де Жернон оценил легкой улыбкой мои слова и поинтересовался:

— Откуда ты родом?

— Из Киевской Руси, но предок мой был викингом, норманном Рюриком, — присочинил я, потому что уверен, что норманны считают настоящими воинами только норманнов, а поскольку являюсь сероглазым блондином, в эту версию нетрудно поверить.

— А как здесь оказался? — поинтересовался граф Честерский."

"— Жена умерла, дети выросли, князь мой ни с кем не воевал. Мне стало скучно. Решил поискать счастья на чужбине. Наверное, норманнские крови взыграли. Разделил феод между сыновьями и отправился с тремя своими рыцарями, старыми друзьями, на службу в Византию.

Подбор книги