Джоли Скай — «Монстр»: читать онлайн бесплатно полную версию

Монстр читать онлайн

Обложка книги Монстр
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джоша Маккея нанимают для поимки Кирана Бруннера — кукловода-убийцы, обладающего телепатическими способностями. Но Кир вовсе не хочет возвращаться в Агентство, где с ним обращались как с животным, и теперь он пойдет на все, чтобы туда не попасть.*Примечание: В «Монстре» те же плохиши, для которых Даг из «Дикого» ловил Итана.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Голос был тихим, но полным ярости. Эта груда мышц слишком резво подскочила на ноги и выхватила из кобуры поистоле, но Джош среагировал мгновенно, ударив его по запястью. Оружие отлетело в другой угол комнаты, громко ударилось об пол и замерло.

— То, что ты делаешь — пытка. И это незаконно! Я не для того выполнял задание, чтобы кто-то мог [i] поиграть [i] с ним.

Томпсон качнул головой."

"— Единственный вред, который был причинен Киру до сих пор, это последствия того препарата, которым ты его опоил. Пойми, он должен быть ограничен в действиях для нашей же безопасности.

Я проверял надежность фиксаторов.

— Проверял, — с сарказмом повторил Джош.

— Кир способен убить тебя взглядом. Мгновенно.

— Ну так наверняка существует некая стандартная процедура, а не эта хрень.

Томпсон закатил глаза.

— Слушай, ты даже не правительственный агент — внештатник, — и понятия не имеешь, с каким дерьмом нам приходится иметь дело.

— Под дерьмом ты имеешь в виду неприкосновенность? Тем хуже для тебя, — Джошу пришлось подавить вспышку гнева, чувствуя, что его вот-вот начнет трясти.

 — Значит так, я собираюсь остаться здесь и дождаться появления Сноу.

— Сноу, да? — Томпсон поморщился, словно от отвращения, и повернулся к Киру. — Глянь-ка, похоже, наш маленький тет-а-тет успокоил тебя, Кир, м?

Кир не шевельнулся.

Томпсон продолжил говорить с наигранным весельем, будто присутствие Джоша его нисколько не волновало.

— Если ты еще не понял, мы тут все вместе ждем одного нашего общего друга. Понимаешь, о ком речь, да? Ты же всегда был сообразительным малым.

В последовавшей за этим тишине Джош услышал, как затруднилось дыхание Кира, словно ему не хватало воздуха.

— Он задыхается!

— О, не беспокойся, это обыкновенная паника. Такое с ним иногда случается, но, как видишь, Кир все еще жив. Я знаю, как правильно с ним обращаться.

— Да Бога ради, — пробормотал Джош.

— А ты хочешь, чтобы я убрал кляп?

— Нет, — Джош не был настолько глуп, просто хотел от Томпсона профессионального поведения. И уж конечно, после этого фиаско он собирался всеми возможными средствами избегать в будущем работы с Хортоном и Агентством.

— Давай же, — продолжил Томпсон, словно не слышал ответа Джоша. — Кир наверняка захочет поблагодарить тебя лично.

Джош поднял с пола выбитый у Томпсона пистолет и навел его на бывшего владельца.

— Оставим-ка парня на несколько минуту в покое. Так ты его хотя бы не сможешь мучить.

Томпсон рассмеялся.

— Только не говори, что тоже на него запал.

— Ничего подобного.