Мой враг-дракон: Разоблачить и не влюбиться (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Мой враг-дракон: Разоблачить и не влюбиться (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Вера Дельвейс.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Мой враг-дракон: Разоблачить и не влюбиться (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Вот это вы молодец, благородная Ания! А теперь я расскажу вам про задание, и оно будет очень серьёзным.
Неужели мне поручат расследовать настоящее преступление, да ещё в одиночку?! У меня от волнения даже ладони вспотели.
— Вы не только умеете создавать иллюзии, но и варите зелья, причём любые. Так я слышал, — продолжал тем временем Хэг-Дааль, и я улыбнулась, чувствуя, как щёки теплеют от румянца:
— Да. Меня Каэм учил, и я сама тоже много читала.
Я знала наизусть символику эхмере, когда каждое зелье обозначается каким-то определённым символом.
— И вы же разбираетесь в ядах?
— Ну, конечно, — на самом деле, не во всех, но Хэг-Даалю необязательно было это знать.
— Тогда для вас будет легко сравнить десяток пузырьков друг с другом и точно определить, какой в них яд, — заключил глава квизари.
И всё? Это было то самое хвалёное задание?! Чувствуя себя разочарованной, я отвела глаза от воодушевлённого лица Хэг-Дааля.
— Ладно. Я постараюсь сделать это как можно быстрее!
— Постарайтесь, — он похлопал меня по руке. — А потом, — добавил многообещающим тоном, — вас ждёт кое-что ещё. Поинтереснее.
III
Да, этим вечером Дворцовая Библиотека была не в духе!
Книга, которую я хотела взять с полки, оказалась неподъёмной. Свиток, перевязанный алой лентой, рассыпался в пыль, чтобы затем появиться целым и невредимым в другом шкафу, а огоньки, которыми я освещала Библиотеку вместо свечей, погасли.
— Ну же, прекрати, — видя, что это не действует, я сердито топнула ногой. — Ты меня не знаешь, но я дружу с Хаарвеном! А у вас с ним тёплые отношения, ты ему книги по первому требованию выдаёшь!
Библиотека молчала, но мне послышался грустный вздох. Вот ещё этого не хватало! Драконьи библиотеки грустят, как живые, и вернуть им былое расположение духа не так-то легко!
— Знаешь что? Ты просто обязана помочь мне, — я попыталась зайти с другого конца.