Наталья Шнейдер — «Мой кровный враг»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой кровный враг читать онлайн

Обложка книги Мой кровный враг
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я хотела его убить, но мне помешали. Заковали и бросили в каменный мешок. Он знает, кто я, знает, что буду пытаться убить его снова и снова. Почему он вернул мне свободу? Неужели надеется, что воспоминания о первой любви заставят меня остановиться?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но за эти годы я от их семьи ничего, кроме добра, не видел.

– И всеже остался?

– Так мертвых не вернешь, а работа добрая: нечего чумным по нашей земле бродить. То, что с лордом, по слухам, вы расплатились сполна – это ваши господские дела. Но леди вовсе ни при чем.

– Многие еще ее узнали? – спросил Ричард."

"Как бы Роза, сама того не ведая, не стала знаменем бунта… Хотя нет, не с чего замковым слугам – тем немногим, что не ушли после смерти хозяев – бунтовать. Работы в меру, еда добрая, жалование платят, и обид никто не чинит.

Остались ведь не от особой преданности бывшим хозяевам, а потому, что некуда оказалось идти. Или, как этот мастер, сообразили, что ордену могут пригодиться их услуги.

– Я сплетни не собираю, магистр, – покачал головой оружейник. – Увидел вот ее – понял. Как понял и то, что неспроста вы ее пригрели. Королева решила ордену замок отдать – значит, так тому и быть. Но не всем это понравилось, вы знаете. А теперь – если уж законная наследница открыто вам служит, значит, и другие лорды вашу руку признают.

Ричард мысленно выругался. Кажется, Роза все-таки станет знаменем. Не для слуг. Для тех, кто недоволен, что эти земли ушли хранителям. Кто сам бы хотел наложить на них руку. Будут «спасать» девчонку от злобного магистра, заморочившего или вовсе запугавшего ее. Но если так, отсылать ее нельзя, нужно приглядывать…

Как будто ему и без того было скучно жить!

– Простите за дерзость, магистр, – сказал оружейник, неверно истолковав его молчание. – Я слишком много болтаю. Весь день один, вот и мету языком, когда доведется с кем поговорить.

– Не за что мне тебя прощать. Я предпочту дерзости в лицо шепоткам за спиной.

– Я сплетни распускать не стану. Если леди не хочет, чтобы все слуги знали, кто она – так тому и быть. Но за других не поручусь. А там уж вы сами решите, что и кому говорить.

– Там будет видно. – Ричард шагнул в коридор.

Роза ждала его, отойдя ярдов на пять от двери – чтобы не решили, будто подслушивает. Вскинулась, когда он вышел, и заметно расслабилась, увидев в его руке мешок.

Она что, решила, будто он собирается ее обмануть? Даже обидно, ведь поводов не было. Ричард сделал вид, что не заметил ее волнения, двинулся вслед за девушкой.

Лестница на второй этаж, коридор, дверь – не запертая.

– Положи пока на стол, пожалуйста, – обернулась к нему Роза. Мазнула взглядом по столешнице и вдруг замерла, сдвинув брови.

Ричард поставил мешок на стол.

Роза повернулась к тому углу, где ночью валялся брошенный заяц.

Подбор книги