Джоанна Линдсей — «Мой единственный»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой единственный читать онлайн

Обложка книги Мой единственный
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Еще в детстве родители двух знатных семей Миллер и Аллен решили обручить своих детей, чтобы соединить две великие династии. С тех самых пор юная Джулия ненавидела своего жениха Ричарда, навязанного ей родителями. Но однажды на маскараде она, богатейшая наследница Англии, мечта многих охотников за приданым, знакомиться с молодым красавцем-французом. Он очаровывает неопытную и неискушенную в любовных вопросах Джулию и дарить ей первый в ее жизни поцелуй. Девушка даже представить не могла, что загадочный незнакомец и есть то самый Ричард Аллен, ее жених! Она всю жизнь мечтала избавиться от него. Но теперь в ее сердце расцветает совсем другое чувство…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Отсутствие Мильтона во время ужина второй раз подряд обеспокоило ее, но Ричард, наклонившись к ее уху, прошептал:

– Он навещает одну леди.

Это были единственные слова, которыми они обменялись с самого утра после возращения его брата. Когда прибыли рабочие, Джулия отвела их в музыкальный салон и объяснила, что им следует делать. Остаток дня они с Ричардом провели вместе с Чарльзом и Мэтью. После урока плавания на озере все играли в крокет на одном из газонов. Не сговариваясь, взрослые делали все, чтобы мальчик выиграл все игры.

Джулия находила все это забавным, особенно то, как натурально стонали двое мужчин, когда специально промахивались.

Джулия не упрекала Ричарда в том, что ему хочется провести день в обществе членов семьи – они ей тоже пришлись по душе. Но она надеялась, что этого будет довольно, и теперь он вплотную займется поисками. Джулии было не по себе в одном доме с графом, от которого можно было ожидать чего угодно. Только посмотрите, как он разговаривал с внуком сегодня днем! Он был совсем не похож на человека, способного, не колеблясь, отправить родного сына в ад.

"

"Джулия застонала, когда в дверь постучали спустя пару минут после того, как она ее прикрыла. Она не сомневалась, что это Ричард. Хорошо, хоть она не успела переодеться. Молодая женщина подумала, что он собирается предложить очередное «развлечение» в спальне, пусть даже его отца нет в доме. Эта мысль немного ее взбодрила.

Джулия открыла дверь. Ричард схватил ее за руку и повел по коридору.

– Пойдем со мной.

Покараулишь. Отца в доме нет. Это наш шанс.

Наконец-то! Ее сонливость как рукой сняло. Однако едва они спустились до середины лестничного пролета, пришлось остановиться. В начале узкого коридорчика, ведущего к кабинету графа, дежурил лакей. Ричард решил выйти из дома и под покровом ночи проникнуть в кабинет через окно.

Джулия хотела обсудить с Ричардом, как они объяснят лакею, зачем покидают дом в столь поздний час, но не произнесла и слова, ощутив, как крепко сжимаются пальцы Ричарда на ее руке.

Она почувствовала ярость, растущую в нем. Прежде подобный гнев мог вызвать лишь граф, но, проследив за взглядом Ричарда, Джулия увидела, что это не Мильтон.

Высокого роста мужчина, грузно ступая, вышел из бокового коридора, ведущего в задние комнаты особняка. Среднего возраста, довольно уродливый и нелепо мускулистый. Проходя мимо лакея, гигант сделал выпад, притворяясь, что метит в живот. Слуга побледнел. Верзила рассмеялся и направился к лестнице.