Робин Хобб — «Миссия Шута»: читать онлайн бесплатно полную версию

Миссия Шута читать онлайн

Обложка книги Миссия Шута
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стражник сплюнул и громко рассмеялся:

– Рано, милорд? Вы сами чуть не опоздали! Все думали, что бури задержат корабль, но островитяне воспользовались быстрыми ветрами и примчались к нам как на крыльях. В полдень причалил корабль с почетным караулом принцессы на борту. Мы слышали, что она сойдет на берег еще до захода солнца, так что все должно быть готово.

– В самом деле? – пришел в восторг лорд Голден. – Ну, тогда нужно поторопиться, чтобы не опоздать к началу празднеств. – Он обратил улыбающееся лицо к Лорел.

 – Миледи, боюсь, нам придется скакать во весь опор. А вы, ребята, следуйте за нами, как сумеете. – И он пришпорил Малту."

"Лорел постаралась от него не отставать. Мы с принцем двинулись вслед за ними, но гораздо медленнее. Лорд Голден и главная охотница выехали на прямой участок дороги, ведущий к западным воротам, а мы остались у них за спиной. Но как только мы скрылись в лесу, я повернул Вороную в сторону, жестом пригласив принца следовать за мной. Теперь мы ехали по звериной тропе, продираясь сквозь заросли кустарника, и Дьютифул немного отстал.

Наконец мы достигли участка стены, который мне много лет назад показал Ночной Волк. Брешь в стене заросла чертополохом. В тени стены мы спешились.

– Где мы? – удивленно спросил принц, с любопытством оглядываясь по сторонам.

– Мы здесь немного подождем. Я не стану рисковать и проходить с тобой через ворота. Чейд пришлет кого-нибудь, чтобы встретить нас здесь, и наверняка придумает способ вернуться в замок так, чтобы никому и в голову не пришло, что ты его покидал.

Предполагается, что ты провел все это время в размышлениях, а теперь выйдешь встретить свою нареченную. Это самый мудрый выход из создавшегося положения.

– Понятно, – с тоской ответил Дьютифул.

Тучи над нашими головами начали сгущаться, поднялся ветер.

– Что будем делать дальше? – тихонько спросил принц.

– Ждать.

– Ждать, – эхом отозвался он. – Если усердное повторение помогает достичь совершенства, то я достиг его в искусстве ожидания.

Казалось, эти слова прозвучали из уст немолодого и умудренного жизнью человека.

– Во всяком случае, ты вернулся домой, – успокаивающе сказал я.

– Да. – Однако радости в его голосе я не услышал. Потом он сказал: – Такое впечатление, что я не был дома год, а на самом деле не прошло и месяца. Помню, как я считал дни, оставшиеся до появления новой луны, когда мне придется пережить эту церемонию. А потом… мне казалось, что она не состоится.