Кария Гросс — «Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама! читать онлайн

Обложка книги Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Муж познается в беде.Мой муж - дракон обвинил меня в болезни ребенка и бросил меня и неизлечимо проклятого сына, обвинив меня в том, что я во всем виновата.  Ему не нужен сын - овощ и вечно уставшая и плачущая жена. Мы стали лишними в его жизни.Настолько лишними, что на прощание он спустил меня с лестницы.Я знаю, кто может нам помочь. Ректор Королевской Академии. Но он добровольно на это не пойдет. Придется его украсть!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И увидим следы! Если он и правда невидимый! - заметила Матильда. Через пару минут я кашляла, глядя на себя в зеркало. Сейчас я напоминала маркизу де Помпадур из эпохи припудренных париков. Но мы пошли дальше. Я посмотрела на припудренное платье и вздохнула.

- Мы еще в коридоре посыплем и на лестнице! - прокашлялась Матильда. И тут же приступила к выполнению.

Казалось, наступила зима. Все вокруг было белым - бело, а мучная пыль медленно оседала на пол.

- Вот! - заметила Матильда, отбрасывая мешок.

Две маркизы де Помпадуры и один белый рыцарь направились на второй этаж, изредка покашливая.

- Я взяла еще маленький мешочек, - заметила Матильда. - Чтобы сразу обезвредить его. Трудно произносить заклинание, когда кашляешь!

Я была согласна. Меня до сих пор тянуло покхекать, но я сдерживалась.

Мы прошлись по всем комнатам, Гербальд даже проверил замок чердака, но ректора нигде не было.

- А он не могу воспользоваться магией переноса? - спросила я.

- О, нет! Исключено! - тут же вздохнул Гербальд и гулко чихнул в забрало.

- Или вы думаете, что среди гостей не бывает чародеев?

- И как долго действует заклинание? - спросила я.

- Несколько часов, - прокашлялся дворецкий. - А точнее четыре часа! У нас осталось десять минут. Так что давайте двигаться в сторону библиотеки!

Что? Десять минут? О, боже!

Я поспешила вслед за слугами.

- Мне кажется, он там, - произнес Гербальд, прищурившись. Одной рукой он придерживал забрало, а второй ручку двери.

- Так что будьте осторожны!

Глава 34

Я превратилась в напряженный комок нервов. Дверь скрипнула так, что все нервные клетки взвыли, а я покрылась мурашками.

- Ш-ш-ш! - приставил палец к губам Гербальд.

Дверь открылась, а я пока что кроме полок с книгами никого не увидела. Все внутри дружно выдохнуло.

Гербальд беззвучно позвал нас рукой, входя первым. Я удивленно смотрела на то, как в доспехах он движется бесшумно. Вот это - дворецкий! Вот это я понимаю! А я еще плохо на него подумала.

Нет, буквально на пару секунд, я действительно допустила мысль о том, что передо мной - предатель. И сейчас мне стало ужасно стыдно перед ним за свои мысли.

- Мадам, - послышался тихий голос Гербальда, когда мы продвигались вперед. - Держитесь за мной. Если что я приму удар на себя…

Мы двигались, внимательно осматривая стеллажи, как вдруг Гербальд замер, прислушиваясь.

- Он здесь, - прошептал дворецкий.

Я почувствовала тревогу.

Подбор книги