Месть по-царски читать онлайн
- Жанр: Исторические книги, Исторические приключения
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
Вот и поручил нам Иван Васильевич любой ценой найти этого пса и доставить на Москву пред очи государевы для разговора серьезного.
– А где искать-то, ведомо?
– Точно покуда нет. Пойдем в ближайшие дни во Псков, к товарищу князя Крылова. Он же занимается подготовкой обоза. Ну а во Пскове решим, что делать.
– Добро, князь. То праведное дело. Ростова треба сурово наказать.
– А до того найти и взять.
– И найдем, и возьмем.
Савельев распорядился:
– Ты, Гордей, сам или чрез Власа предупреди всех наших, дабы находились дома, как можно реже покидали дворы, а если придется, то оставляли людей, что позвали бы их быстро.
– Кто знает, князь. Но мыслю тако же. Все передам, все будет готово уже ныне.
– Ну и добре.
– Как Ульяна?
– Слава Богу.
– Ну дай ей Господь здоровья и разродиться в срок. Вот погуляем на крестинах твоего сына, князь.
– Отчего сына, может быть и дочь.
– Значит, на крестинах дочки.
– О делах думай!
– Сейчас же пойдем с Власом оповещать мужиков.
– А как же городьба? – улыбнулся Савельев. – Влас молвил, завалилась ограда, поднимать собираетесь.
– Да ну ее к черту эту городьбу, успеется. Наперво задание государя.
– Вот это правильно. Пошел я к себе, обещал Ульяне прогуляться по Москве.
– Добро, князь. Ты не беспокойся, все будет сделано как надо. Коли что, загляну после обеда, сообщу.
– Зайди, чтобы я был уверен.
– Добро, сделаю. А ты пошто пешком-то?
– Да надоело. Все верхом да верхом.
– И то правда. Бывай, князь.
– Бывай, Гордей!
Глава шестая
Прогулка Савельевых по торговым рядам удалась. Несмотря на упорство Ульяны, в большей мере напускное, Дмитрий все же купил ей золотые украшения с камнями. Из одежи купили просторный цветастый распашной сарафан, прежний был уже мал.
Вернулись к обеденной трапезе. После нее, как принято, легли спать. Проснувшись, пошли в сад. Там их нашел Прохор в новой, немного великоватой рубахе.
– Князь, там приехал Гордей Никодимыч Бессонов.
– Пропусти во двор.
– Пропускал, не поехал, молвил, на улице дождется.