Александр Чернобровкин — «Меня зовут Корокотта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Меня зовут Корокотта читать онлайн

Обложка книги Меня зовут Корокотта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тридцать первый роман (тридцать восьмая книга) цикла «Вечный капитан». Это как бы продолжение романов "Перегрин" и "Гезат". Конец первого века до новой эры. В Риме правит Гай Юлий Цезарь Октавиан Август, которого историки будут считать первым императором. Это начало "золотого века" Римской империи. Наш герой сперва воюет против римлян римлян, после - за них. Оставшись без денег, устраивается гладиатором и становится кумиром зрителей. Затем делает военно-политическую карьеру.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 66

В Рим я вернулся в середине декабря в компании Тиберия Клавдия Нерона и Децима Клавдия Друза. В Альпах уже лежит снег, перевалы до весны не пройдешь, так что можно отдохнуть. Лучше это делать в столице. С младшим братом мы теперь не то, чтобы друзья, но относится ко мне с искренним уважением. Предполагаю, что мечтает стать великим полководцем, а я показал, как надо добиваться этого, даже когда у тебя в разы меньше воинов, чем у противника. В придачу его впечатлило, что я лично участвовал в боях, а не руководил издали, как это принято у нынешних римских военачальников.

Типа похож на тех, что были раньше, былинных. Нет пророка среди современников.

В Рим въехали через Фламиниевы ворота. Они сейчас намного скромнее, абсолютно не похожи на те, которые мне, туристу, показывали в двухтысячном году. Дурят нашего брата. Многочисленная охрана заметила нас издали, расчистила проход и поприветствовала восторженно. Здесь уже знали о блистательных победах легата Августа пропретора Тиберия Клавдия Нерона над веннонетами.

На улицах прохожие расступались и тоже орали добрые пожелания. Получилось что-то вроде малюсенького триумфа.

Возле Палатина я попрощался с попутчиками, свернул в свой переулок. Раб, открывший ворота и убедившийся, что это именно я, а не какой-то самозванец, имитирующий мой голос, заорал, что вернулся господин, встречайте. Домус был полон баб — клиенток Флавии. Это римский вариант эмансипации: жена зарабатывает не меньше подачек, чем муж. Они все дружно и восхищенно ахнули, увидев вернувшегося из похода воина, грязного и вонявшего лошадью.

У Флавии случилась очередная минута славы. Она с неприсущей ранее театральностью повисла на моей шее и всплакнула. Клиентки тут же разбежались по своим норам в инсулах, чтобы подробнейше рассказать об этом эпизоде всем, кто подвернется под руку. Это же так эмоционально и красиво: жена встречает мужа-победителя! К тому же, я сообщил, что прибыл в свите Тиберия Клавдия Нерона, под командованием которого доблестно побеждал горцев.
О том, что легат Августа пропретор не покидал пределы каструма в Комуме и видел только пленных веннонетов, никому даже в голову не приходило. Зато все сделали вывод, что вхожу в круг клиентов пасынка императора, который, ходят слухи, займет его место. Значит, с Флавией Октавией надо и дальше дружить.

Заодно поведают о трофейном шлеме центуриона, который я привез домой на память о ратных подвигах. Красивый трофей. Кому принадлежал, выяснить не удалось.

Подбор книги