Александр Чернобровкин — «Меня зовут Корокотта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Меня зовут Корокотта читать онлайн

Обложка книги Меня зовут Корокотта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тридцать первый роман (тридцать восьмая книга) цикла «Вечный капитан». Это как бы продолжение романов "Перегрин" и "Гезат". Конец первого века до новой эры. В Риме правит Гай Юлий Цезарь Октавиан Август, которого историки будут считать первым императором. Это начало "золотого века" Римской империи. Наш герой сперва воюет против римлян римлян, после - за них. Оставшись без денег, устраивается гладиатором и становится кумиром зрителей. Затем делает военно-политическую карьеру.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

То тут, то там кто-то вскрикивал и оседал или начинал проталкиваться в тыл, чтобы оказали медицинскую помощь. Наверняка с отрядом пришли и местные лекари.

Я почти опорожнил первый мешок-колчан с коротковатыми для моего лука стрелами, когда у веннонетов не выдержали нервы и два небольших отряда выскочили на флангах из-за стеночки, побежали к сагиттариям, закрываясь круглыми щитами, разрисованными ярко, в лучших кельтских традициях. Конные лучники сразу прыснули от них, уклоняясь от рукопашной. За ними пробежали метров тридцать-сорок и после строгого окрика заторопились к своим, подставив открытые спины.

Половина так и не добралась до цели.

Вторая попытка отогнать нас случилась через более короткий промежуток, когда я расстрелял примерно половину второго мешка со стрелами. Как я понимал веннонетов! Это ведь так обидно стоять и смотреть, как гибнут твои соратники. Хочется что-нибудь сделать, хотя бы отпугнуть врагов. На этот раз погонялись дольше и отступили задом, закрываясь щитами.

Все равно человек десять не вернулись к своим.

Еще минут пять безнаказанного обстрела — и у горцев сдали нервы. Чем погибать ни за что, решили сразиться и ломанулись большой толпой. Мы начали медленно отступать. Я стрелял на ходу, а сагиттарии отъезжали на безопасное расстояние, останавливались и поддерживали меня. Первая группа веннонетов все дальше отходила от своего лагеря. За ними потянулись и осторожные, чтобы не прослыть трусами. Сперва шли быстро, затем побежали, пытаясь догнать нас.

Некоторые ломились довольно резво, как горные козлы. Мы ускорялись, чтобы нас не догнали, продолжая стрелять, раззадоривать. Когда до первой шеренги легионеров осталось метров триста, я громко прокричал сагиттариям, чтобы ускорялись, огибали нашу пехоту на флангах. Сам поехал к правому. От него ближе к дороге в долину, на которой стояли конные копейщики.

Мы перестали закрывать обзор — и веннонеты увидели плотный строй легионеров, которые не собирались уклоняться от боя. Рослый бородатый мужик в римском шлеме, наверное, вождь, прокричал что-то — и весь вражеский отряд с ревом покатил на римлян.

В первой шеренге стояли опытные бойцы, которые видели и не такое. Они стояли, закрывшись скутумами и приготовив пилумы для броска.

Когда я заехал за строй римлян, пешие лучники уже начали стрелять. Дистанция быстро сокращалась, так что многие стрелы находили цели. Я тоже отправил пару десятков. Не все попали, куда хотел, но урон нанес.

Подбор книги