Сидни Шелдон — «Мельницы богов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мельницы богов читать онлайн

Обложка книги Мельницы богов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Соглашаясь стать главой дипмиссии в небольшой европейской стране, Мэри Эшли надеялась, что напряженная работа поможет ей пережить личную драму.Она была готова ко всему: к сложным переговорам, улаживанию международных скандалов, но никак не предполагала, что внезапно окажется в центре крупнейшего политического заговора...Кто стоит за ним? И почему именно на нее начал охоту один из самых известных международных террористов?Она должна понять это, пока не поздно... пока еще не стала его жертвой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Майк в присутствии Ганни и еще одного морского пехотинца ничего не сможет предпринять. Она уже предупредила Ганни, чтобы тот не спускал глаз с Майка.

Майк удивленно смотрел на Мэри.

– У меня много дел. Возможно, завтра…

– Я хочу, чтобы вы отправились туда немедленно. Ганни ждет в вашем кабинете, – сказала она тоном, не допускающим возражений.

Майк медленно встал.

– Ладно.

Когда он ушел, Мэри почувствовала такое облегчение, что у нее даже закружилась голова.

Она позвонила полковнику Маккинни.

– Я еду на церемонию, – сообщила она.

– Я категорически против. Зачем подвергать себя риску?

– У меня нет выбора. Я представляю нашу страну. Не могу же я все время прятаться. Как я буду потом смотреть людям в глаза? С таким же успехом я могла бы уехать домой. А у меня, полковник, нет такого желания.

Глава 28"

"Церемония закладки нового здания американской библиотеки должна была состояться в четыре часа на площади Александру Сахия. В три часа там уже собралась большая толпа. Полковник Маккинни разговаривал с полковником Аурелом Истрасе, главой секуритате.

– Мы обеспечим максимальную безопасность вашему послу, – пообещал Истрасе.

Истрасе сдержал свое слово. С площади убрали все машины, чтобы никто не мог подложить в них бомбу. Вокруг площади стоял полицейский кордон, а на крышах домов залегли снайперы.

За несколько минут до начала все было готово. Специалисты по электронике проверили всю местность и не обнаружили никаких взрывных устройств. Когда все проверки были закончены, Истрасе сказал полковнику Маккинни:

– Мы готовы.

– Отлично. – Полковник повернулся к своему помощнику: – Скажите послу, что все в порядке.

К лимузину Мэри проводили четыре морских пехотинца.

– Добрый день, госпожа посол, – расплылся в улыбке Флориан. – Это будет прекрасная новая библиотека, не так ли?

– Да.

Флориан разговаривал без умолку всю дорогу, но Мэри не слушала его. Она вспоминала улыбку Луи, его глаза, то, с какой нежностью он занимался с ней любовью. Она с силой сжала кулаки, чтобы физическая боль вытеснила душевную.

«Я не должна плакать, – повторяла она. – Что бы ни случилось, я не должна плакать. Больше не существует любви, только ненависть. Что случилось с миром?»

Когда лимузин прибыл на площадь, из него сначала появились два морских пехотинца, внимательно осмотрели все вокруг и лишь потом открыли дверцу, чтобы вышла Мэри. Когда Мэри подошла к тому месту, откуда она должна была выступить с речью, два вооруженных полицейских стали спереди и два – сзади.