Полина Краншевская — «Мелисанта. Наследница дара»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мелисанта. Наследница дара читать онлайн

Обложка книги Мелисанта. Наследница дара
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мел Рид вырвалась из лап хиласов и должна вернуть утраченный ими ключ от межмирового портала. Но эта задача кажется ей трудно осуществимой, ведь пробраться в хранилище ключа практически невозможно. К счастью, она находит помощь там, где совсем не ожидала. Но впереди еще встреча с чудовищами. Сможет ли Мел добиться поставленной...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Около месяца назад Оливер отбыл с дипломатической миссией для того, чтобы посетить все соседние государства и укрепить положение нашей страны на мировой арене. Сегодня он должен был вернуться вместе с представителями Айдарии, так как именно это государство было последним в его списке.

Танец подошел к концу, и мы снова заняли наши места.

- Да начнется бал! – громко возвестила я.

Заиграла музыка, и кавалеры устремились к дамам, приглашая на танец.

- Мам, - едва слышно обратился ко мне наследник, - а как ты отнесешься к тому, что я хотел бы познакомить тебя со своей возлюбленной?

- Спокойно, дорогой, - уверенно ответила, так же на грани слышимости.

– Мы с радостью примем в семью любую девушку, с которой ты пройдешь обряд истинного обручения, и которую одобрит для тебя Пресветлая.

- Ну, уж нет! – с ужасом воскликнул Сиан. – Я ею не настолько увлечен, чтобы тревожить Богиню по такому поводу.

- Ты крайне несерьезен в этом вопросе, - попеняла я. – Император не может развестись. Это подорвет устои общества.

Так что, прекращай заниматься глупостями и подойди к решению этого вопроса ответственно.

- Вы с отцом не выносимы! – скорбно вздохнул мой старший сын, всегда отличавшийся жизнелюбием и легким нравом, но в нужный момент способный проявить себя совершенно другим человеком. – А вот, кстати, и он! Вот что я тебе говорил? Хоть ты и на положенном месте, но он все равно успел найти повод, чтобы разозлиться.

- Видимо, - выдвинул свою версию происходящего Тео, - ему уже доложили его вездесущие агенты, что мама и дня дома не провела, как только он за порог вышел.

Но я уже не слушала болтовню своих детей, потому что неотрывно смотрела в черные глаза своего дорого супруга и думать больше ни о чем не могла. Император Тальзии стоял в самом конце зала, сердито нахмурив брови и сложив руки на груди. Быстро послала ему волну радости от нашей встречи, своего счастья и нежности. Оливер едва уловимо вздрогнул и устремился к нам. Стремительно пройдя сквозь расступающуюся толпу, поднялся на постамент и, глядя мне прямо в глаза, поцеловал руку.

- С возвращением, Оливер, - взволнованно прошептала я.

- Здравствуй, родная, - сдержанно ответил он, занимая место возле меня.

Странно. Что это с ним? Такое ощущение, что его действительно что-то очень сильно беспокоит. Вряд ли это отчеты агентов. Это должно быть что-то посерьезней. Перебирая в уме все возможные варианты, пришла к выводу, что состояние мужа связано, скорее всего, с его поездкой на родину.