Полина Краншевская — «Мелисанта. Наследница дара»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мелисанта. Наследница дара читать онлайн

Обложка книги Мелисанта. Наследница дара
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мел Рид вырвалась из лап хиласов и должна вернуть утраченный ими ключ от межмирового портала. Но эта задача кажется ей трудно осуществимой, ведь пробраться в хранилище ключа практически невозможно. К счастью, она находит помощь там, где совсем не ожидала. Но впереди еще встреча с чудовищами. Сможет ли Мел добиться поставленной...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Все очень просто, - пояснила, осматриваясь вокруг и делая мысленные заметки, чтобы я здесь могла поискать позже. – Сейчас ты поможешь мне наложить качественный отвод глаз, и мы вместе отправимся на совещание. Просто так я туда пока заявиться не могу, но мне необходимо там присутствовать, чтобы понять нынешнее положение дел в стране. Поэтому пока придется прибегать вот к таким изощренным мерам.

- Ты это серьезно? – изумленно спросил он.

- Абсолютно, - серьезно проговорила, не сводя с него глаз. – Ты, надеюсь, помнишь, на каких условиях я согласилась вступить в род и пройти ритуал определения преемника власти?

- До сих пор забыть не могу, - усмехнулся он.

– Муж по твоему выбору и самоличное управление страной.

- Именно, мой герцог, - широко улыбнулась в ответ. – А для того, чтобы править страной, нужно для начала все досконально изучить. Поэтому мы сейчас отправимся на совещание, и посмотрим, чем нас порадуют советники.

- Поверь, Рейнальд, я никому не позволю решать в этой жизни что-либо за меня, - ответила, задумчиво глядя мимо него.

– И совершенно не важно, что мне придется сделать, чтобы добиться моей независимости от чужой воли. А теперь давай уже поторопимся. Совещание, скорее всего, уже началось. Не хорошо будет, если мы пропустим что-то важное.

Не говоря больше ни слова, герцог показал мне, как нужно накладывать сложный отвод глаз, который превратил меня почти в невидимку. И мы покинули библиотеку, направляясь в зал для заседаний совета.

Герцог Штольм стремительно прошел к нужной нам двери и, немного задержавшись на входе так, чтобы я тоже могла оказаться внутри, занял свое место за длинным столом.

Совещание еще толком не началось. Секретари и помощники советников готовили и раскладывали необходимые бумаги, поэтому мы появились как раз во время.

Во главе стола, как и положено, сидел Эдуард Себастьян Монтийский. Справа от него - герцог Штольм, а слева – Фредерик. Когда все было готово, Император объявил о начале совещания:

- Уважаемые советники, объявляю наше заседание открытым.

Торжественно хочу сообщить, что преемник власти, наконец, определен. Вчера артефакт утвердил кандидатуру моей старшей дочери Мелисанты.

Ближайшие соратники отца начали наперебой поздравлять его с этим событием.

- Ей ведь скоро двадцать три? – спросил советник по экономическим вопросам. – Нужно, как можно скорее, подобрать ей подходящего мужа. Нам нужен достойный кандидат в будущие Императоры Тальзии.

Подбор книги