Пенелопа Дуглас — «Курок»: читать онлайн бесплатно полную версию

Курок читать онлайн

Обложка книги Курок
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Уинтер с ужасом ждала того момента, когда Дэймон – человек, которого она отправила в тюрьму, – выйдет на свободу. Женившись на ее сестре, он только начал реализовывать свой жестокий план мести. Когда-то давно Уинтер доверилась незнакомцу, и он предал ее. Но, возможно, настало время сделать новые выводы из старых ошибок.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Схватив за руку, Уилл развернулся вместе со мной, собираясь проверить, что случилось.

– Эй! – заорал он. – Она моя! Верните ее!

А? Я прильнула к нему, ухватившись за его предплечье. Что происходит?

Визги Алекс продолжали наполнять коридор, но затихали, разносясь эхом издалека. У меня челюсть отвисла.

Они ее забрали? Куда она делась?

О боже.

– Черт, идем, – сказал Уилл и засмеялся.

Он усадил меня к себе на спину, подхватив под колени. Когда я обвила его шею руками, мы побежали вслед за Алекс в том же направлении, откуда пришли.

Судя по всему, актеры, которым разрешалось прикасаться к гостям, поймали и утащили ее.

Уилл мчался по тоннелю. Кто-то, рыча, провел когтями по моей спине. Закричав, я опустила плечи и крепче прижалась к парню.

– Поторопись, иначе они и меня заберут!

Он на удивление хорошо бежал с пассажиром за плечами. Мое сердце буквально из груди выпрыгивало от восторга. Уилл сворачивал то туда, то сюда, слушая крики девушки. Мышцы моих рук и ног горели от усилий в попытке удержаться.

Голос Алекс зазвучал громче. Потом донесся ее смех."

"– Уилл? – крикнула она. – О боже. Он перекинул меня через плечо, словно перышко. Я думала, что стану чьим-то ужином.

Остановившись, парень опустил меня на землю, но я не отпустила его руку. Он наклонился – возможно, чтобы помочь Алекс подняться с того места, куда ее бросил актер. Нам едва удалось прийти в себя, как рык и громкий рев моторов пронзили воздух. Похоже, около десяти убийц окружили нас. Они «кромсали» наши ноги тупыми пилами.

Мы втроем ринулись врассыпную.

– Уинтер, ты где? – услышала я выкрик Уилла со стороны, гораздо дальше, чем изначально думала.

Но потом он неожиданно появился рядом, схватил меня за руку и потянул за собой. Я облегченно выдохнула. Парень шел быстро. Воздушные компрессоры обдували мои ноги, туники маньяков-убийц из мешковины касались рук, и я каждый раз смеялась, понимая, что они в любой момент могли меня поймать. Мурашки покрывали тело, пульс дико колотился; не в силах сопротивляться пьянящему, будоражащему предчувствию опасности, я испытывала кайф.

Мы повернули направо и снова направо. Шум затих. На нас больше никто не нападал. Уилл сбавил скорость, утягивая меня дальше по извилистому лабиринту.

Часто дыша и держась за него одной рукой, я подняла вторую и ощупала его маску.

– Это ведь ты, да?

Просто проверяю.

Я засмеялась, но почувствовав твердый пластик, испещренный шрамами, успокоилась.

– Тут так весело, – сказала я ему.

Подбор книги