Джуд Деверо — «Маскарад под луной»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маскарад под луной читать онлайн

Обложка книги Маскарад под луной
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Роман красавца доктора и очаровательной помощницы, закончившийся свадьбой, — чем не тема для романтических комедий в кино и для дружеских шуток в жизни!Кто же спорит? Кому вообще придет в голову, что любовь чертовски привлекательного главврача клиники маленького южного городка Рида Олдриджа и его новой сотрудницы Софи Кинкейд — это для обоих большая проблема!Любому, кто знает, что именно Рид тот самый лихач-водитель, который едва не отправил Софи на небеса.Однако Юг есть Юг, там умеют соединять сердца влюбленных. Весь город готов принять участие в веселой мистификации, цель которой заставить юную леди сказать «да» страстно влюбленному в нее южному джентльмену!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ты «Триборн фудс». Король заморозки, — снисходительно бросила девушка.

Картер горестно застонал:

— Как я понимаю, ты покупаешь продукты на местной фермерской ярмарке, воротишь нос от овощей, сорванных с грядки более двух часов назад, и скорее умрешь с голоду, чем притронешься к пище, которая была когда-то заморожена.

— Весь последний год я провела, работая в приюте для бездомных в нищем районе большого города. Мы довольствовались тем, что нам давали. Люди заглядывали в свои кладовки и, обнаружив банку фасоли, пролежавшую три года на полке, вручали ее нам, воображая, будто совершают доброе дело.

Шикарные упаковки «Триборн фудс» были для нас непозволительной роскошью. Ты будешь и дальше изгаляться, корча из себя важную особу, или, может, найдем магазин и займемся супом?

— Я за суп, — усмехнулся Картер.

Девушка остановилась перед дверью.

— Ну? — выжидательно протянула она. Картер недоуменно поднял брови. Догадавшись, что суровая брюнетка ждет, пока он откроет перед ней дверь, Картер бросился вперед и распахнул створку.

Выйдя на крыльцо, он замер в нерешительности.

— У меня нет ключа. Софи должна вскоре вернуться, и все же… — Он явно не знал, что делать.

— Не думаю, что в этом городке процветает воровство. — Девушка насмешливо взглянула на него. — У тебя есть машина? Или ты приехал на лимузине с шофером?

— Я взял автомобиль напрокат и сам вел его из аэропорта.

— Поздравляю. Эдак ты скоро станешь человеком. — Они прошли к стоянке, где Картер припарковал машину, и девушка подождала, пока он откроет для нее дверцу.

 — Келли, — произнесла она, когда машина тронулась с места. — Келли Паркер.

— Льюис Картер Третий Триборн, более известный как Картер.

— Так тебя зовет Софи?

— Только не сейчас. Не знаешь, где тут супермаркет?

— По пути наш автобус проезжал какой-то магазин. Здесь поверни налево. Объясни, что произошло. Я хочу знать все.

— Ну, — Картер неопределенно пожал плечами, — отец хочет женить меня на одной девице, чтобы заключить сделку, но…

— Значит, ты явился сюда и сделал Софи предложение, чтобы себя обезопасить.

Круто. Даже не представляю, с чего это вдруг она тебе отказала.

Картер не удержался от болезненной гримасы.

— В техасском городке, откуда я родом, все работают на «Триборн фудс». И все… обращаются со мной уважительно.

— А здесь тебе приходится завоевывать уважение. Бедняжка. Поверни сюда. Расскажи-ка о кафе, где тебя оставили за сторожа.

— Это не совсем так.