Джоан Смит — «Маскарад в стиле ампир»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маскарад в стиле ампир читать онлайн

Обложка книги Маскарад в стиле ампир
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Новые романы Джоан Смит переносят читателя в Англию позапрошлого века. Сочетая в себе лучшие черты любовно-сентиментального жанра, эти романы отличаются увлекательным сюжетом, интригой, психологически достоверными образами романтических героев, что дает основание предрекать успех новому сборнику популярной писательницы.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Скорее всего это дело рук какого-нибудь горячего картежника, поймавшего его с краплеными картами. Но тщеславие не позволяло признаться в этом.

— Вы жили активной жизнью, — с завистью произнес Понсонби, — а я в это время варился в этаком Вавилонском котле. Но контрабанда — это ли не жизнь?! В открытом море…

Хартли слушал, не упуская ни слова, но воздерживался от замечаний. На него большее впечатление произвело признание Стенби, что у него много денег — наличных и с собой. Это была хорошая новость. Если не удастся отыграть у Стенби пятнадцать тысяч в карты, можно будет воспользоваться контрабандным промыслом.

Нетрудно разыграть Черного Призрака — его никто не видел. Это мог сделать даже Гиббс, его денщик. Однако Стенби не так просто провести, он не дурак — ему нужно будет предоставить залог за его пятнадцать тысяч, иначе он их не выпустит из рук, даже ради Черного Призрака.

Воспользовавшись паузой в разговоре, Хартли поднялся и объявил о своем желании удалиться в номер.

Понсонби еле встал с места, чтобы попрощаться.

— Ладно, идите, — запинаясь бормотал он. — У нас с майором Стенби есть, что обсудить. Черт, да стойте же прямо, чего это вы шатаетесь…

В этот момент он посмотрел в сторону камина и заметил Мойру, погруженную в чтение. Он прирос к месту, совсем как пойнтер, почуявший дичь.

— Клянусь святыми! — воскликнул он. — Эта красотка в моем вкусе.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Пенсонби направился к Мойре нетвердой походкой.

— Какое счастье! Девка! Будет кому согреть постель!

Мойра оторвала глаза от газеты и рассматривала его с величайшим интересом.

— Убирайтесь вон! — сказала она твердо, когда Понсонби повалился на диван рядом с ней.

— Дэвид!

Джонатон взял Понсонби за плечо.

— Не валяйте дурака, старина. Пойдемте, я доведу вас до ваших комнат. Это леди Крифф.

— А я, сэр, ос… нет, это майор… Я еще важнее. Помню, что я очень высокая особа, больше ничего не помню.

Понсонби продолжал пожирать Мойру мутными глазами.

— Клянусь, мэм, вы красавица! Выходите за меня замуж.

— Протянув руку, он обнял ее за плечи.

Джонатон безуспешно пытался оттащить его. Хартли и Стенби подошли и попытались поднять его.

— Вам лучше уйти, леди Крифф, — сказал Стенби. — Понсонби немного не в форме, — и добавил обратившись к Хартли: — Проводите леди Крифф в номера, Хартли. А мы с Буллионом отведем джентльмена в постель.

Хартли подумал, что сэра Дэвида было бы достаточно в качестве провожатого. Однако леди Крифф не высказала такого предложения.