Светлана Рыжехвост — «Мама для трех лисят. Тайны дворцовых переходов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мама для трех лисят. Тайны дворцовых переходов читать онлайн

Обложка книги Мама для трех лисят. Тайны дворцовых переходов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Я - страшная тайна известного могущественного рода. Я - один из сильнейших магов нашего королевства. И я... Отправляюсь во дворец короля Бельвергейла, вместе со спасенными лисятами и мужчиной, что пока что зовет меня своей невестой. Хранительницей сердца.Во дворце меня ждет Его Высочество Наследный Принц. Он жаждет раскрыть мою тайну всему миру. Жаждет вернуть то, что было между нами много лет назад. А еще он скрывает от меня страшную тайну. И я совсем не уверена, что хочу знать, что именно он скрывает.В тексте есть:*Детки-лапочки (немного проказливы, но принц сам виноват)*Лорд Мор одолеваемый ревностью*Ничего не понимающая НоэльВероятна подписка
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чуть-чуть слишком для юной девушки, но кажущаяся простота платья скрадывала легкую чрезмерность алмазов.

Морис был наряжен точь-в-точь как отец, а Лиам... Лиам захотел одежду в тон платья матери, и сейчас они оба выглядели довольно нелепо. И если Кайрнех лишь дернул уголком губы, то я подошла к лисице и приказала:

– Переоденьтесь, немедленно.

Она, оправив апельсиново-желтое платье, недоуменно вскинула бровь. А Лиам попытался возразить:

– Вы не можете...

– Могу, – оборвала я Лиама, и его матушка вынужденно подтвердила:

– Может.

Но что вы от меня хотите, леди Антер-Айервилль-Мор? Первый день – день цвета!

– Прибывая ко двору Его Величества, мужчина надевает цвета своего рода, а женщина – свои самые дорогие украшения, – процитировала я краткий пересказ ""Малого традиционного уложения"". – У вас точно есть более дорогие серьги, я видела их.

– Н-но… но мне сказали...

– Вам солгали, – отрезала я. – Найра, прошу, перетряхни гардероб госпожи Райсары и выбери то платье, которое не опозорит род Мор.

– Отец, – Лиам в недоумении повернулся к магистру, – отец, неужели ты это позволишь?

А я на мгновение подумала, что, возможно, взяла на себя слишком много, но... Видит Пресветлая Мать, даже на вульгарных картинках девицы одеты с большим вкусом! Пусть даже они почти раздеты, но снятые детали туалета все равно изображены, так что выводы сделать можно.

– Я согласна, – проронила Райсара, – согласна. Лиам, не спорь. Очевидно, что человеческая девица о традициях своего народа знает больше.

А с той крыской я потом разберусь.

– Конечно, – фыркнул Лиам, – герцогская дочь...

У меня дрогнуло сердце: кажется, не удастся сохранить даже видимость тайны.

– Лиам, я, как глава рода Мор, запрещаю тебе говорить о прошлом моей хранительницы сердца, – весомо произнес магистр, а после обратился к Райсаре: – У тебя не больше двадцати минут.

Они управились быстрей. На Лиаме Найра просто перекрасила цвета, а вот Райсара... В платье насыщенно-зеленого цвета она выглядела куда как лучше.

Голову лисицы венчала роскошная шпилька, с которой свисало с полсотни драгоценных бусин, покачивающихся на тонких цепочках. Пояс платья был выполнен в том же стиле, что и шпилька.

– Подарок главы рода на день отречения, – с грустью произнесла Райсара, – я хотела его продать, но не смогла.

– День, когда ты ушла из клана? – спросила я.

– Да. Принято одаривать дочерей с тем, чтобы они могли выйти замуж. Но последние годы этого никто не делает.

Подбор книги