Алекса Никос — «Мама для наследника альфы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мама для наследника альфы (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мама для наследника альфы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Не дай погибнуть. Я видела, ты — истинная. Ты сможешь сохранить жизнь наследника. Возьми, пожалуйста, возьми, — горячо шепчет незнакомка, протягивая мне свёрток. — Ну же, быстрее. Нетерпеливо топает ногой, постоянно оглядывается, облизывает пересохшие губы. — Сохрани ему жизнь, — машинально беру из её рук свёрток, который оказывается неожиданно тяжелым. — Николас. Его имя Николас. Ну же, беги. Альфа найдёт тебя. Только сохрани жизнь наследнику. Вот и сходила за грибочками. * Истории цикла не связаны между собой, можно читать отдельно. ** Очень наивная, доверчивая героиня, от поступков которой может нехило бомбить
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он двое суток не спал, разыскивая шаманку, что при нападении клана Шоу, успела убежать с его сыном на руках. И теперь, обнаружив её мёртвое тело, не понимал, что предпринять, чтобы найти ребёнка. Вернулся домой лишь под утро, сразу поднялся в кабинет, где и застал, ожидавшего его брата.

— Как? — вскакивает на ноги другой мужчина, что провёл всю ночь в этом кабинете, скрючившись на стуле, от чего выглядит изнурённым, — Ты уверен, Брендон?

— Уверен, — твёрдо отвечает первый мужчина, — Я нашел лишь её истерзанное тело, вокруг всё пропитано кровью.

— Шоу? А как же Николас? — в ошеломлении опускается обратно на стул его брат. Он обожает племянника, который с таким трудом появился на этот свет.

— Они. Но они ушли. Я шёл по запаху сына, но он обрывается там, где я нашёл Мариэллу. Его тела нет, как и нет никаких намёков, что он тоже мёртв, — задумчиво произносит Брендон. Для него это — загадка. Запах любимого сына он не мог перепутать ни с каким другим, но сколько не искал, так и не смог заново взять след.

А это значит, что аромат младенца скрыли. Но как?

— Но как же? Если запах обрывается, значит ребёнок должен быть где-то там, — недоверчиво качает головой второй мужчина.

— Но его там нет, Алекс! Нет, понимаешь? И запаха нет! Словно он испарился в одно мгновенье! — теряет Брендон контроль над своими эмоциями, но уже через минуту становится вновь собранным, — Я проверил всё. Мне показалось, что я видел… Хотя нет, этого просто не может быть.

— Что? Что ты видел? — нервно спрашивает его Алекс, — Это может оказаться важным.

— Мне показалось, что я видел женщину, — признаётся Брендон, закрывает глаза, воскрешая в памяти образ незнакомки, что показалась ему крайне притягательной, — Она стояла за деревом и наблюдала за мной. Но стоило мне повернуть голову в её сторону — она исчезла."

"— Исчезла? — недоверчиво переспрашивает Алекс. Он — мечтатель, что верит в предания и легенды, ища им подтверждение в реальной жизни.

— Да, словно в воздухе рассеялась.

Но этого не может быть. Я не чувствовал ни одного незнакомого запаха во всей округе.

— А вдруг это была ведьма? — глаза Алекса вспыхивают азартом, — Помнишь легенду…

— Стоп, — ударяет кулаком по столу Брендон, — Брат, ты прекрасно знаешь, что ведьм не видели со времен великой войны. Именно тогда, все ведьмы были уничтожены инквизиторами. Не выжила ни одна. Поэтому, хватит! Мой сын пропал! А ты вспоминаешь древние сказки, что рассказывала нам мама перед сном.